寄怀英公大师清交

云隠秋鸿水隠鱼,相思难得惠休书。

遥闻养性栖莲岳,不肯携筇入帝都。

金殿圣缘应未断,玉堂知己渐凋疏。

何人曾得陪高论,头戴神羊马大夫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友
创作背景
创作背景
此诗为徐铉寄赠僧人友人之作。徐铉身为南唐入宋的文臣,身处仕途波折之中,而友人选择隐居修行。诗中既有对友人高风亮节的赞赏,也隐含了诗人自身在仕途与归隐之间的矛盾心态及对京城官场人事凋零的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是文人展示才学、抒发情感的重要载体,在古典诗歌文体中占据核心地位。
情感 · 解读
全诗情感核心为对友人的深切思念与对高洁人格的推崇。诗人通过鸿雁传书的典故表达音信难通的怅惘,又通过赞颂友人隐居不仕的抉择,流露出对世俗名利的淡泊与对知己的渴慕,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
惠休书
惠休指南朝刘宋时期的著名僧人汤惠休,他善于写诗,与当时名士鲍照交情深厚。诗人在此处用“惠休”代指自己的僧人朋友,用“惠休书”代指朋友的来信,表达了对朋友书信的渴望。
首联释义
云彩遮蔽了秋天的大雁,流水隐藏了游鱼,就像你的踪迹难以寻觅。我非常思念你,却很难收到你像惠休那样寄来的书信。
颔联释义
远远听说你修养心性,居住在庐山之上,不肯手持竹杖进入繁华的京城做官。
颈联释义
你与佛殿的缘分应该还没有断绝,但是我在朝堂之上的知己好友却渐渐变得稀少了。
尾联释义
有谁曾经能够陪同你一起进行高深的谈论呢?只有那位头戴神羊冠、刚正不阿的马大夫吧。
核心主旨
这首诗通过描写友人隐居深山、不愿入京为官的高洁志向,表达了诗人对友人的深深思念之情。同时也流露出诗人在官场中知己越来越少、内心感到孤独落寞的情绪,以及对友人高尚品德的敬佩。
跨学科 · 是什么
莲岳地理学
诗中“莲岳”指的是庐山。庐山位于江西省九江市,是世界文化遗产。庐山山峰险峻,景色秀丽,常有云雾缭绕,看起来像莲花一样,所以古人常称之为“莲岳”或“莲花峰”,是著名的隐居胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳。首联“云隠/秋鸿/水隠鱼”节奏均匀,体现空灵之感;颔联“不肯”二字重读,体现友人的坚定态度;尾联“头戴神羊”处可稍作停顿,引出对人物的赞叹。全诗应读出思念与敬重交织的情感。
句式仿写
本诗首联运用了比兴手法,句式工整。可仿写为:“风送归帆浪送舟,离别难闻故人语。”通过自然景象起兴,引出人物情感,学习这种“先景后情”的表达方式。
写作应用
“云隠秋鸿水隠鱼”一句意象优美,可用于描写人物行踪不定、难以寻觅的场景,或表达对远方亲友的思念之情。例如:“自从毕业后,他如云隠秋鸿水隠鱼般消失在人海,再无音讯。”
关联知识图谱
徐铉同作者
本诗作者,五代宋初文学家、书法家,官至散骑常侍。
庐山同地点
诗中“莲岳”所指,友人隐居之地,自古为隐士居所。

名句 CLASSIC LINES

云隠秋鸿水隠鱼,相思难得惠休书
首联运用比兴手法,以云中隐鸿、水中隐鱼喻指友人踪迹难寻,继而引出“惠休书”之典,直抒相思之情。此联意象优美,对仗工整,将自然景象与人文典故完美融合,成为表达友朋阔别、音信阻隔的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

马去非
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待