题镇戎军厅壁

夜闻碛外铃声苦,晓听城头画角哀。

不是感恩心似铁,谁人肯向此间来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲凉 · 悲壮
创作背景
北宋边防
北宋时期,镇戎军(今宁夏固原)是防御西夏的重要军事重镇,地处极边。诗人张舜民曾随军出征,亲临前线。此诗即作于其任职或随军镇戎军期间,通过描写边塞生活的艰苦,抒发将士们为国戍边的复杂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜表达瞬间的情感体验与即兴感悟。
情感 · 解读
诗歌情感基调悲壮苍凉,融合了边塞的荒寒之景与诗人的报国之志。前两句通过听觉描写渲染环境的凄苦,后两句以议论转折,表达出因感念皇恩而坚守边疆的坚定意志,体现了宋代边塞诗特有的沉郁顿挫风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“碛”指沙漠中的沙石地。“画角”是古代的一种管乐器,形如竹筒,外加彩绘,声音哀厉高亢,常用于军中报警或报时。“感恩”指感念皇恩国遇。“此间”指镇戎军边塞之地。
逐句释义
夜晚听到沙漠外传来驼铃声凄苦难听,清晨又听到城头上画角声悲凉哀怨。如果不是因为感念皇恩心如铁石般坚定,谁又肯主动来到这荒凉的边塞之地呢?
核心主旨
这首诗通过描写边塞夜晚和清晨听到的凄苦声音,渲染了戍边环境的恶劣。诗人以反问的语气,表达了将士们因为感念国家恩遇,才甘愿忍受艰苦、坚守边疆的爱国情怀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“碛”指沙漠中的沙石地。镇戎军地处今宁夏固原,位于黄土高原与沙漠的过渡地带,西北紧邻腾格里沙漠。这里地表多为沙砾覆盖,植被稀少,气候干燥,是典型的荒漠化草原地貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句写景听音,语调要低沉、缓慢,读出凄凉之感,“苦”与“哀”字需重读且拖长。后两句抒情议论,语调转为激昂坚定,“心似铁”三字要读得铿锵有力,最后一句反问要读出豪迈气势。
句式仿写
可仿写“不是……谁人肯……”的句式。例如:“不是心中有大爱,谁人肯向疫区行。”通过假设反问的句式,强调某种精神品质是行动的根本动力。
写作应用
核心名句“不是感恩心似铁,谁人肯向此间来”可用于描写坚守岗位、奉献边疆、爱国情怀等主题的写作中。适合作为议论文的论据,论证“责任感与使命感是克服困难的动力”这一观点。
关联知识图谱
宋代边塞诗同主题
本诗属于宋代边塞诗代表作之一,与唐代边塞诗相比,更注重理趣与内心情感的抒发。

名句 CLASSIC LINES

不是感恩心似铁,谁人肯向此间来
此二句为全诗核心名句,以反诘语气直抒胸臆。诗人将坚守边疆的动力归结为对国家的感恩与忠诚,以“心似铁”比喻意志之坚定,既是对自身行为的解释,也是对戍边将士精神境界的升华,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张继常
宋初内侍、武官,存世少量诗作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待