句 其二

襟带巴连蜀,封疆楚接吴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感豪迈
创作背景
创作背景
此诗具体创作年代无详考,然据《宋史》本传,陶谷曾出使南唐,足迹遍布江淮巴蜀。诗题作“句”,原非独立成篇,乃诗人即景抒怀或题壁之断句,后被辑录入集,反映了宋初文人对于地理格局之认知。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作系五言绝句,属近体诗范畴,全篇仅二十字。其体制短小精悍,讲究格律严整与意境深远。作为宋代文人诗之一种,体现了宋诗好议论、重理趣之特色,在文学史上是练字练句之典范体裁。
情感 · 解读
诗句通过对巴蜀楚吴广阔疆域之描绘,营造出雄浑壮阔之意境。情感基调昂扬豪迈,展现了诗人开阔之胸襟与对地理山川之宏观把握,无儿女情长之态,具盛唐气象之余韵。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“襟带”一词原指衣襟与衣带,此处名词作动词用,意为像衣襟衣带一样环绕。形容山川形势险要,如衣物般贴身护卫。“封疆”指疆界、领土,此处指古代诸侯国的边界线。“巴、蜀、楚、吴”皆为古国名,后演变为地区称呼,分别指今川渝、两湖及江浙一带。
逐句释义
第一句“襟带巴连蜀”意思是:山川地势像衣襟衣带一样环绕,将巴地和蜀地紧密相连。第二句“封疆楚接吴”意思是:疆域边界相连,古老的楚地和吴地彼此接壤。全诗仅两句,言简意赅地勾勒出一幅宏大的南方地理版图。
核心主旨
这首诗通过描写巴蜀相连、楚吴相接的地理形势,展现了长江流域地域辽阔、山河壮丽的景象。表达了诗人对祖国大好河山的赞美之情,以及开阔豪迈的胸襟气度。虽仅两句,却气象万千,读来令人心胸开阔。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句涉及中国古代四大地理区域。巴指今重庆及川东,蜀指成都平原,二者位于长江上游。楚指两湖地区,位于长江中游。吴指江浙一带,位于长江下游。这四个地区通过长江水系串联,构成了中国南方经济与文化的核心地带,地理位置上确实呈现上下游紧密相连、首尾相接的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言诗“二三”节奏。前两个字重读以强调地名与动作,后三字稍快以显气势连贯。如“襟带/巴连蜀”,在“襟带”处稍作停顿,读出山川环绕的画面感;“封疆/楚接吴”同理,语调要平稳有力,体现疆域辽阔之感。
句式仿写
本诗运用了工整的对偶句式,结构为“名词作动词+地名+动词+地名”。可仿写描绘其他地理形势,如“屏障燕连赵,关山秦接晋”。仿写时要注意前后词性相对,地名真实存在,且能体现地理相连或地形险要的特点。
写作应用
“襟带”一词常用于形容地势险要或地理位置重要,适合用于描写家乡风貌、游记散文或历史题材作文。例如:“我的家乡襟带长江,背靠大山,自古便是兵家必争之地。”使用该词可瞬间提升语言的文化底蕴与画面感。
关联知识图谱
长江流域文明同主题
本诗描绘巴蜀楚吴,实为描绘长江流域之整体格局,与描写长江之作品主题相通。

名句 CLASSIC LINES

襟带巴连蜀,封疆楚接吴
此联为全诗核心,以“襟带”、“封疆”写地理形势,对仗工整,气势磅礴。不仅精准概括了南方地理特征,更成为后世描绘长江流域形势之名句,常被方志舆图引用。

标签 TAGS

作者 POET

黄夷简 935年-1011年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待