得许六书

车笠论交夙契深,文麒江海获归音。

流光过隙偏惊驷,危睫沾衣不为琴。

宁扣几劳歌白石,庄昏犹欲注黄金。

无因一答瑶华问,南国洪乔牍易沈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友
创作背景
创作背景
此诗为作者收到友人许六书信后所作的酬答诗。诗中提及“文麒江海获归音”,点明许六此时正漂泊江湖,寄来书信报平安。作者感念旧交,悲叹时光易逝,并担忧书信往来之难,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求。七言律诗起于初唐,盛于杜甫,至宋代更为精严,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最丰富的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为对友人许六的深切思念与关怀。诗人通过收信后的感触,表达了对友情的珍视、对时光流逝的惊惧以及对书信难达的无奈。情感层次丰富,既有重逢的喜悦,又有对人生际遇的深沉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“车笠”比喻友谊深厚,不因贵贱而改变。“夙契”指往日的交情。“流光”指时光。“隙”指墙壁的裂缝。“驷”指马车。“危睫”指睫毛沾湿,形容流泪。“白石”指隐居。“洪乔”指寄信的人,这里借指书信容易丢失。
逐句释义
我们不论贵贱都交情深厚,这是早就定下的缘分。你在江海漂泊,如今终于传来了消息。时光像白马在缝隙前一闪而过,让人心惊。我眼泪流下来沾湿了衣服,并不是因为听琴而悲伤。宁可辛苦一些去追求隐逸的生活。虽然天色已晚,但我还是想要有所作为。没有办法回复你美好的来信。在南国,像洪乔那样把信扔进水里的事情很容易发生,让人担心信能不能送到。
主旨概括
这首诗写了作者收到朋友许六的信后的心情。作者回忆了两人深厚的友谊,感叹时间过得太快,人生无常。同时,作者也表达了对朋友漂泊生活的关心,以及担心回信无法送达的无奈。全诗感情真挚,体现了朋友之间深厚的情谊。
跨学科 · 是什么
历史典故历史学
诗中“车笠”引用了古代民谣《越谣歌》的典故。歌谣中说,如果朋友乘车相遇,下车行礼;如果戴斗笠相遇,就拿着斗笠行礼。意思是朋友相交,不应该因为地位高低而改变态度。这个典故说明了作者和许六的友谊非常深厚,不看重身份地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,首联要读出欣慰和感叹的语气,“深”字要重读。颔联“偏惊驷”要读得急促,表现时光飞逝的惊恐;“不为琴”要读得缓慢深沉。颈联语气要坚定中带着无奈。尾联要读出忧虑和叹息,“易沈”二字要轻读,留有余味。
句式仿写
可以模仿“流光过隙偏惊驷,危睫沾衣不为琴”的句式进行写作。例如:“飞雪迎春偏妒梅,离人回首总关情。”这种句式通过对比和因果倒置,能够增强语言的表现力,适合用于描写细腻的情感或自然景象。
写作应用
“车笠论交”这个成语可以用在日常写作中,形容朋友之间不以贵贱改变交情。例如:“真正的友谊是车笠论交,不因身份地位的变化而改变。”这句话可以用在关于友谊、诚信、价值观等主题的作文中,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
《越谣歌》同典故
“车笠论交”典故直接源自汉代民谣《越谣歌》,表达贫富不移的友谊观。
白驹过隙同典故
“流光过隙”化用《庄子》中“白驹过隙”的典故,形容时间过得很快。

标签 TAGS

作者 POET

宋庠
北宋官员、诗人,存诗840首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待