初归咸宁宅坐北斋作二首 其二

宴坐聊为适性场,遍开尘箧治缣缃。

偷闲须撰斋中录,道帙儒经各有房。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
归隐治学
此诗作于宋祁晚年外放或归隐期间,题中“初归”点明重返咸宁宅邸之初。背景涉及诗人仕途起伏与晚年心态转变,借整理书斋、翻检旧籍之机,表达退守书斋、潜心治学的志向与安顿身心的愿望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句体裁,全诗四句二十八字,押平声阳韵。绝句源于汉魏乐府及古诗,至唐代格律定型,讲究平仄粘对与起承转合。此体短小精悍,便于即事抒怀,是宋人日常书写生活情趣的常用体裁。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,表现诗人初归故宅、整理旧籍时的安宁心境。诗人远离官场纷扰,回归书斋生活,流露出对精神自由的珍视与对学术文化的热爱,情感真挚自然,无矫饰之态。

基础解读 READING

语文核心知识
宴坐
意为安闲地坐着,指静坐修养身心。此处指诗人在北斋中安闲落座,准备开始整理书籍。这个词源于佛教用语,后泛指闲坐,表现了诗人从容不迫、心境平和的状态。
缣缃
指书卷。缣是细绢,缃是浅黄色的帛,古人常用帛书写或以此装裱书籍,故代指书卷。这里指诗人打开积满灰尘的书箱,翻检整理珍贵的藏书。
全句释义
安闲地坐着,暂且把这当作适心任性的场所;打开落满灰尘的书箱,整理那些珍贵的书籍。忙里偷闲,必须撰写斋中的藏书目录;道家的经书和儒家的经典,都分类安放在各自的房间里。
核心主旨
这首诗通过描写诗人初归故宅、整理书斋的生活场景,表现了诗人对闲适生活的喜爱。诗人沉浸在书卷之中,将儒道经典分门别类,展现了他作为学者的博学与雅趣,以及晚年生活安宁、心境平和的状态。
跨学科 · 是什么
缣缃材质植物学
“缣缃”本指细绢与浅黄色帛,古人用以书写。从植物学看,其原料为桑蚕丝,源于桑树。桑树属桑科桑属落叶乔木,其叶饲蚕,蚕吐丝结茧,经加工制成丝织品。中国养蚕缫丝历史悠久,丝织品曾长期作为高档书写材料,后虽被纸张取代,但作为书籍代称沿用至今。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓平和,体现闲适之意。首句“宴坐/聊为/适性场”,二三字一顿;次句“遍开/尘箧/治/缣缃”,动词“治”字稍重;三句“偷闲/须撰/斋中录”,语调轻快;末句“道帙/儒经/各有/房”,平稳收束,重读“各有房”以示条理分明。
句式仿写
可仿写“各有房”的排比分类句式。例如:“笔墨纸砚各有位,琴棋书画各有长。”通过分类列举,展现事物的井然有序或人物的多样才能,句式整齐,朗朗上口。
写作应用
核心名句“道帙儒经各有房”可用于描写书房、图书馆或表达治学态度。在写作中,可引用此句形容藏书丰富、分类科学,或引申为为人处世条理清晰、兼容并蓄的胸怀,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者为北宋著名文学家、史学家宋祁,与兄宋痒并称“二宋”,曾主修《新唐书》。

名句 CLASSIC LINES

道帙儒经各有房
此句为全诗点睛之笔,形象地描绘了书斋典籍分门别类的井然秩序。既写实地景,又隐喻诗人调和儒道、兼收并蓄的学术胸怀,体现了宋代士大夫“外儒内道”的典型文化人格,常被后世用于形容藏书之富与治学之勤。

标签 TAGS

作者 POET

宋庠
北宋官员、诗人,存诗840首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待