又挽词三首 其一

萧叶蟠根大,于门结驷新。

鹓行尊几杖,鹤骨离风尘。

追挽倾朝绂,褒荣动帝宸。

惟应两河道,犹想锦衣春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
挽词创作背景
此诗为作者为悼念某位高官显贵而作的挽词。据诗中“两河道”、“锦衣春”等意象推测,逝者可能曾任两河(河北、河东)地区重要军职,且深受皇帝恩宠。挽词是古代丧葬礼仪中的重要文体,用于宣示逝者功绩与表达生者哀思,本诗严格遵循挽词的颂德与哀悼功能。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,平仄协调。五言律诗起源于南朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代官方与文人社交场合最常用的标准诗体之一,常用于应制、酬唱与挽悼。
情感 · 解读
核心情感为对逝者生前德行、功业与地位的崇高赞誉,以及对其离世的深切哀悼。诗中既有对逝者家族门风的推崇,又有对其个人风骨与朝廷礼遇的描绘,情感基调庄重肃穆,哀而不伤,体现了士大夫阶层丧葬文化的礼制规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“萧叶”指萧何与叶法善,借指名门望族。“蟠根”意为根基深厚盘曲。“于门”典出西汉于定国,指门第显耀。“结驷”指车马众多,形容富贵。“鹓行”指朝官的行列。“几杖”是坐几和手杖,以此赐老臣示尊宠。“鹤骨”喻指清瘦或高洁的风骨。“两河”指河北与河东地区。
逐句白话释义
像萧何、叶法善那样的名门望族根基深厚,像于定国那样的显赫门庭车马簇新。在朝廷官员的行列中,他备受尊崇,被赐予几杖的礼遇;他有着仙鹤般清高的风骨,如今已超脱尘世。满朝文武倾巢出动来追悼挽祭,皇帝也被感动,给予了极高的褒奖和荣耀。只有在两河那片他曾治理的地方,人们还在想念他锦衣还乡的春天。
核心主旨概括
这首诗是一首挽词,通过赞扬逝者显赫的家世、崇高的政治地位、清高的人格品质以及死后获得的巨大哀荣,表达了作者对逝者的沉痛哀悼和深切怀念。诗中既写了家族的荣耀,也写了个人的功德,情感真挚,用词典雅。
跨学科 · 是什么
历史学:古代门第与礼制历史学
诗中“萧叶”、“于门”引用了西汉萧何、唐代叶法善及西汉于定国的典故,反映了古代社会对门第家风的重视。“几杖”是古代帝王赐予年老重臣的礼器,体现了古代“尊老敬贤”的政治礼仪制度。这种制度始于《礼记》,在唐宋时期依然沿用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言律诗,诵读节奏多为“二三”结构。首联“萧叶/蟠根大,于门/结驷新”要读得庄重沉稳。颔联“鹓行/尊/几杖,鹤骨/离/风尘”需在“尊”与“离”字处稍作停顿,体现敬意与惋惜。颈联“追挽/倾朝绂,褒荣/动帝宸”气势上扬,读出哀荣之盛。尾联“惟应/两河道,犹想/锦衣春”语调渐缓,余韵悠长。
句式仿写指导
颔联“鹓行尊几杖,鹤骨离风尘”运用了工整的对仗手法。“鹓行”对“鹤骨”(名词对名词),“尊”对“离”(动词对动词),“几杖”对“风尘”(名词对名词)。可仿写如:“雁阵横秋水,龙魂绕碧霄”或“松姿凌霜雪,梅骨傲寒风”,练习名词与动词的精准搭配。
写作应用场景
核心名句“鹤骨离风尘”可用于描写一个人清高脱俗、不慕名利的品质,或用于悼念那些品德高尚的长者。例如在写人记事的散文中,可用“他一生淡泊名利,正如诗中所云‘鹤骨离风尘’,留给世人的是清白的背影”来升华人物形象。
关联知识图谱
古代悼亡文体同体裁
本诗属于古代挽词文体,用于哀悼逝者,与祭文、墓志铭等同属悼亡文学范畴。
西汉开国丞相同典故|人物关联
诗中“萧叶”之萧指萧何,借指逝者家族如萧何般显赫。

名句 CLASSIC LINES

鹓行尊几杖,鹤骨离风尘
此联为全诗核心名句,对仗极其工整。“鹓行”喻指朝官行列,“尊几杖”写朝廷礼遇老臣之殊荣;“鹤骨”喻指逝者清高脱俗的风骨,“离风尘”指超脱世俗离世。两句将逝者的政治地位与精神境界完美融合,是挽诗中写人状物的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

傅察
北宋官员、诗人,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待