谢杨工曹

借屋三间稍离尘,携书一束谩娱身。

客居最负青春好,世事空随白发新。

造化小儿真薄相,市朝大隐亦长贫。

独无芋粟供宾客,虚辱先生赋北邻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
晚年贫居
此诗作于作者晚年退居青墩(今浙江桐乡)时期。诗人借屋而居,生活清贫,友人杨工曹来访或赠诗,作者以此诗回赠。诗中真实记录了其晚年困顿的物质生活与坚守节操的精神状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。此体源于六朝,定型于初唐,至宋代已极为成熟,是文人抒怀寄慨的常用体裁。
情感 · 解读
诗中情感核心为自嘲与旷达。作者以戏谑口吻诉说贫居困境,既有对命运不公的无奈,亦有看透世事的超然。在自伤贫寒的同时,展现出安贫乐道、不慕荣利的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
离尘
“离尘”意为远离尘世的喧嚣与俗务。此处指作者借屋居住,试图寻找一处清净之地,避开纷扰的社会活动,以求得内心的安宁。
“谩”字意为徒然、空自,也有随意、姑且之意。在这里表示作者携带书籍阅读,仅仅是姑且自我娱乐,带有一种无奈与自嘲的意味。
首联释义
借来了三间房屋稍微远离尘世喧嚣,随身携带一束书籍姑且用来娱乐身心。这两句写出了诗人居住环境的简陋与精神生活的自足。
颔联释义
客居他乡最对不起这美好的青春时光,世间万事空空地随着新生的白发而更新。感叹时光易逝,年华老去,而世事纷繁令人无奈。
颈联释义
造化小儿真的对我太刻薄了,即使是在朝廷市井中做大隐士也注定长久贫困。诗人用幽默的口吻抱怨命运的不公,并说明隐居也无法摆脱贫困。
尾联释义
唯独没有芋头和粟米来招待尊贵的客人,白白委屈先生写诗赋文称我为北邻。表达了诗人对客人的歉意和感激,也进一步强调了生活的清贫。
核心主旨
这首诗通过描写诗人晚年贫居生活的情景,抒发了对时光流逝、命运不公的感慨。同时,诗人以幽默自嘲的态度面对贫困,展现了安贫乐道、乐观旷达的生活态度。
跨学科 · 是什么
古代居住文化社会学
宋代士大夫常有“借屋”居住的情况,这反映了当时官员致仕或待阙期间的经济状态。所谓“离尘”,既是物理上的居住选择,也是心理上追求清静的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语调宜平缓中带有起伏。首联叙事,语调平稳;颔联感叹,语速稍慢;颈联“造化小儿”四字可读得诙谐轻快;尾联致歉,语气诚恳。
句式仿写
可仿写“客居最负青春好”句式,如“求学最负光阴好”,练习对仗工整、情感真挚的句式表达。
写作应用
“造化小儿真薄相”一句可用于写作中表达对命运捉弄的幽默调侃,适用于描写逆境心态、自我解嘲等主题,增添文章的趣味性与深刻性。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
本诗作者为南宋著名诗人陆游,字务观,号放翁,其诗风格多样,晚年多写闲适生活。

名句 CLASSIC LINES

造化小儿真薄相
此句为全诗名句,以拟人手法戏称命运为“造化小儿”,谓其对自己太薄。语言诙谐幽默,将沉重的命运话题写得轻松风趣,体现了陈与义独特的诗风与人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待