巴丘书事

三分书里识巴丘,临老避胡初一游。

晚木声酣洞庭野,晴天影抱岳阳楼。

四年风露侵游子,十月江湖吐乱洲。

未必上流须鲁萧,腐儒空白九分头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
建炎避乱
此诗作于南宋高宗建炎三年(1129年)或四年秋。时值靖康之难后,金兵南侵,陈与义避乱流离,辗转至湖南巴丘。诗人将国破家亡的流离之苦与临老避胡的悲愤之情,尽寄于此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄粘对与中间两联对仗。此体盛于唐代,至宋代更为精严,是文人抒发政治感慨与羁旅情怀的重要载体。
情感 · 解读
诗中蕴含深沉的家国之痛与身世之悲。诗人晚年避乱至此,面对壮丽山河,不仅感叹个人漂泊,更忧虑国家局势。情感由个人的羁旅之愁升华为对国家命运的关切,体现了传统士大夫的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“胡”指金兵。“酣”本义酒酣,此指风声猛烈。“上流”指长江上游战略要地。“鲁萧”指鲁肃与萧何,代指良将贤相。“腐儒”为诗人自嘲。“空白”意为徒然变白。
逐句释义
在史书中读过三国分立的巴丘,如今老来躲避金兵才初次到此游览。晚风撼动树木声响猛烈充满洞庭原野,晴朗天色下的光影环抱着岳阳楼。四年的风霜雨露侵蚀着漂泊的游子,十月的枯水期江湖吐露出了零乱的沙洲。未必上游重镇非要鲁肃萧何那样的名将,像我这样的迂腐书生只能徒然愁白九分头发。
主旨概括
这首诗通过描写晚年避乱游览巴丘的所见所感,展现了洞庭湖壮阔凄清的秋景。诗人将个人的羁旅之苦与国家的危难局势相结合,抒发了壮志未酬、报国无门的悲愤之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
农历十月进入枯水期,洞庭湖水位显著下降。原本被水淹没的河床沙洲大量露出水面,形成沙洲林立的景观。诗人用“吐”字形象描绘了水位回落、沙洲显现的自然地理过程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉悲壮。颔联“声酣”“影抱”需重读,体现气势;颈联“侵”“吐”需顿挫,表现力度;尾联“空白”二字应拉长,传达出深沉的无奈与叹息。
句式仿写
可仿写“动词+形容词+地点”的句式。如“夜雨声喧扬子渡,寒月光摇采石矶”。通过动词与形容词的搭配,增强画面的动态感与感染力。
写作应用
“腐儒空白九分头”可用于描写虽有才华却无处施展、徒然焦虑无奈的心境。适用于“怀才不遇”“忧国忧民”“时光易逝”等写作主题,增添文章的历史厚重感。
关联知识图谱
岳阳楼关联名胜
本诗核心地标,诗人登临感怀之所,与范仲淹《岳阳楼记》同为此地著名诗文。

名句 CLASSIC LINES

晚木声酣洞庭野,晴天影抱岳阳楼
此联为全诗写景名句。以“声酣”状风木之声,气势壮阔;以“影抱”写楼影与天光,意境雄浑。不仅生动描绘了洞庭湖的壮阔景象,更寄寓了诗人对山河的深情与对时局的隐忧。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待