送人归京师

门外子规啼未休,山村日落梦悠悠。

故园便是无兵马,犹有归时一段愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感忧国忧民
创作背景
南宋初年战乱背景
此诗作于南宋高宗建炎年间,正值金兵南侵,北宋灭亡不久。诗人避乱南奔,流寓湖湘之间,身处兵荒马乱之世。送友归京师(指北宋故都汴京或南宋行在),触景生情,借送别抒发家国沦丧之悲。此时期陈与义诗风转变,由早期清新流丽转为沉郁顿挫,深受杜甫影响。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究格律严整与声韵和谐。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。其艺术地位崇高,要求以极简笔墨勾勒深远意境,历代传世名篇极多。
情感 · 解读
诗中核心情感并非单纯的离愁别绪,而是深植于时代苦难的家国之痛。诗人身处乱世,即便故园无兵马战火,归途依然充满愁绪。这种愁情超越了个人安危,折射出对国家命运深沉的忧虑与对百姓疾苦的同情,情感肌理苍凉厚重。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「子规」即杜鹃鸟,传说为古蜀王杜宇死后所化,啼声凄切,似「不如归去」,常引发游子思乡之情。「故园」指故乡,此处指代诗人在北方的家园。「悠悠」形容梦境遥远或思绪绵长。「兵马」代指战争、战乱。
逐句白话释义
门外杜鹃鸟啼叫个不停,山村太阳落山,梦境遥远而漫长。即便故乡没有战乱兵马,回去的时候依然有一段挥之不去的愁绪。
核心主旨概括
这首诗通过描写日落时分山村子规啼叫的景象,借送别朋友归京的机会,表达了诗人对故乡的思念。诗人说即使故乡没有战火,回去也依然忧愁,这体现了他在战乱年代对国家命运的担忧,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
杜鹃鸟生物学特性植物学
杜鹃鸟属于杜鹃科鸟类,具有巢寄生的繁殖习性,不筑巢,将卵产在其他鸟类巢中孵化。其叫声响亮凄切,多在暮春初夏鸣叫。在文化寓意上,古人误因其啼血而赋予其悲苦象征,实则为其口腔上皮颜色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时前两句语调低沉舒缓,「啼未休」三字可稍作拖音,表现啼声不断。「梦悠悠」读出迷离感。后两句转折,「无兵马」稍快,「一段愁」重读且拉长,读出沉痛之感。全诗节奏为二二三,韵脚在「休」「悠」「愁」。
句式仿写指导
可仿照「即便……依然……」的转折句式进行写作。例如:「即便前路无风雨,犹有心中一段忧。」通过假设与转折的结合,表达更深层次的情感或思考。
写作应用场景
核心名句适用于表达「超越表象的深层忧虑」或「家国情怀」主题。在作文中引用,可论证「忧患意识」或「爱国情怀」,说明真正的愁苦往往源于对国家命运的关注,而非个人得失。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗均表达深切思乡之情,但本诗更侧重乱世之悲。

名句 CLASSIC LINES

故园便是无兵马,犹有归时一段愁
此二句为全诗核心名句,极具辩证思维与情感张力。诗人翻进一层,言即便故园没有战火,归去依然有愁。此愁源于国破家亡的深痛,非个人安危所能局限。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待