留别赵大年并侄十七秀才 其一

晋公宾佐选,英毅冠朝端。

三日拂冠剑,一时增羽翰。

世家存器质,国论伫图难。

从此抛经卷,青毡拜近官。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 期许
创作背景
送别出仕
本诗为黄庭坚送别赵令畤及其侄子出仕所作。赵令畤字大年,为宋宗室。诗中勉励其担当国事。创作于北宋时期。反映了宋代宗室出仕的时代背景。体现了黄庭坚对友人的深厚情谊。具有明确的赠别性质。展现了当时的政治生态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗。属于近体诗体裁。具有严格的格律规范。对仗工整。音韵和谐。在古典诗歌中占据重要地位。是唐代以来科举与文人交际的常用体裁。体现了近体诗的成熟艺术形式。
情感 · 解读
核心情感为送别时的勉励与期许。包含对友人才干的赞赏。蕴含对国家栋梁的渴望。体现了士大夫的家国情怀。情感基调昂扬向上。毫无离别悲酸。充满政治热情。展现了积极入世的精神。

基础解读 READING

语文核心知识
英毅
英明坚毅。指人的性格与才能。表现了出众的决断力。体现了文武兼备的素质。是古代对名臣的极高评价。展现了赵大年的英武之气。区别于文弱书生。符合国家栋梁的形象。
全诗释义
被选为晋公的宾佐。英明坚毅冠绝朝廷。三日间整理冠服佩剑。一时为国家增添了羽翼。世家大族保留了优秀的器质。国家正等待你们去解决困难。从此放下经书。穿上青毡拜受近臣之官。
主旨概括
本诗为送别勉励之作。赞赏友人的英毅才干。期许其承担国家重任。鼓励其从读书人转变为报国臣子。体现了积极用世的精神。没有离别的伤感。充满了政治热情。展现了宋代士大夫的风骨。
跨学科 · 是什么
宋代宗室历史学
赵大年为宋代宗室。宋代对宗室任官有严格限制。以防外戚或宗室干政。但仍有宗室通过才能出仕。这反映了宋代宗室政策的调整。体现了唯才是举的倾向。展现了当时的政治制度。是研究宋代宗室的重要案例。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗诵读应铿锵有力。前四句语调昂扬。表现英毅之气。后四句语调沉稳。体现担当之重。三日拂冠剑需读出轻快感。一时增羽翰需读出豪迈感。青毡拜近官需读出庄重感。
仿写指导
可仿写世家存器质一联。采用对仗句式。前句写家族传承。后句写国家期许。如名门传风骨,华夏待栋梁。注意名词对名词。动词对动词。保持句式工整。体现家国情怀。
写作应用
国论伫图难可用于青年担当主题。形容国家面临困难时对人才的渴望。适用于时代责任作文。可结合当代青年使命论述。强调个人命运与国家命运相连。展现积极向上的价值观。作为道理论据使用。增强文章的厚重感。
关联知识图谱
赵大年人物关联
赵令畤字大年,本诗赠别对象。

名句 CLASSIC LINES

世家存器质,国论伫图难
此联为核心名句。高度概括了世家子弟的器局。表达了国家危难之际的期许。将个人气质与国家命运相连。体现了儒家士大夫的责任担当。具有强烈的感召力。后世常用于勉励青年才俊。展现了深厚的家国情怀。

标签 TAGS

作者 POET

苏籀 1091—约1164
宋代官员、文学家,眉山苏氏家族后裔

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待