与嵩禅人

乌石岭头相见,长生路上常逢。

正是游山时节,落华芳草蒙茸。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感禅悦
创作背景
酬赠开示
此诗为释守卓酬赠嵩禅人的开示之作。创作动因在于嵩禅人来访或致书问法,诗人以此诗作为回应。诗中结合相见地点与时节,借景说法,旨在点拨对方体悟平常心是道的禅理,展现了宋代禅林以诗明道、机锋应对的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为六言绝句,全诗共四句,每句六字。六言诗源于汉代,在唐代逐渐成熟,虽不如五言、七言诗普及,但具有节奏明快、对仗工整的独特艺术效果。宋代六言诗多用于表达禅理或题画,本诗即为宋代禅僧创作的典型六言作品。
情感 · 解读
核心情感为禅宗悟道后的喜悦与从容。诗人通过描述与同道在山岭相见的场景,表达了在修行道路上互为印证、常相逢伴的欣慰。情感基调超脱世俗,既有对自然景致的欣赏,更蕴含对佛理契合的深层愉悦,体现了禅者随缘任运的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
“华”字同“花”,指花朵。在古诗文中,“华”常作为“花”的古体字或通假字使用,如“春华秋实”。本诗中“落华”即指飘落的花瓣,描绘了暮春时节花瓣飘零、草木茂盛的自然景象。
全句释义
在乌石岭的山顶上我们彼此相见,在追求长生解脱的道路上我们也经常相逢。现在正是适合游山玩水的好时节,飘落的花瓣和芬芳的青草长得十分茂密柔嫩。
核心主旨
这首诗记录了诗人与朋友在山岭相见的情景。诗人告诉朋友,我们不仅在现实的山岭中相见,在修行的道路上也互为伴侣。诗中描绘了美丽的春日景色,表达了朋友间深厚的情谊和对修行生活的喜悦之情。
跨学科 · 是什么
山地地貌地理学
诗中提到的“岭”指山脉的高地或山脊。乌石岭作为山岭地形,具有地势较高、视野开阔的特点。这种地貌是山地徒步和修行的常见场所,也是诗中游山活动的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读六言诗时,通常采用“二二二”的节奏划分。例如:“乌石/岭头/相见,长生/路上/常逢”。语调应平稳舒缓,体现禅诗的从容与宁静,前两句重音可落在“相见”与“常逢”上,后两句宜读得轻快自然。
句式仿写
本诗前两句运用了对仗工整的句式,可模仿此结构进行写作。例如:“校园树下读书,知识海中遨游”。通过地点与抽象概念的对应,表达学习生活的充实。
写作应用
“正是游山时节,落华芳草蒙茸”一句可用于描写春末夏初的自然景色。在写景散文或游记中,可用此句引出对美好春光的赞叹,或作为过渡句引出游览的心情,增添文章的诗意。
关联知识图谱
宋代禅僧同作者
本诗作者为宋代僧人释守卓,属禅宗法脉,作品多以此名传世。

名句 CLASSIC LINES

乌石岭头相见,长生路上常逢
此联为全诗核心名句。上句写现实中在乌石岭头的偶然相见,下句升华为在追求解脱的长生路上的必然相逢。诗句巧妙融合了世俗的相遇与法侣的契合,表达了禅者之间超越时空的精神联结,体现了“道不远人”的禅学意蕴。

标签 TAGS

作者 POET

释正觉 1091年-1157年
北宋末南宋初禅宗曹洞宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待