挽李仲辅三首 其三

人生真寄尔,天问竟悠哉。

三载重凶衅,一门皆异材。

尚疑书未报,遽有讣先来。

泪尽余青血,秋风万壑哀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
创作背景
此诗为张元干挽悼友人李仲辅之作。李仲辅名不详,为张元干交游圈中人物,非李纲。诗当作于李仲辅去世后,具体年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究格律严谨,对仗工整。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,适宜表达沉郁顿挫的情感。
情感 · 解读
全诗情感基调极度沉痛,表达了作者对逝者深切的哀悼与惋惜。诗中融合了人生无常的虚无感、对逝者才华的赞赏以及对噩耗突至的震惊,情感层层递进,最终汇聚成'泪尽余青血'的极致悲痛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
寄:寄托,暂居,指人生短暂如寄居他乡。尔:罢了,而已。天问:指对天的质问,这里指心中的困惑无法向天求得答案。凶衅:指丧事、灾祸。讣:报丧的消息。青血:指碧血,典出《庄子》,象征烈士或忠臣死后留下的血,这里指极度悲痛。
逐句白话释义
人生真的就像暂住一样短暂,对天的质问终究是遥远而无答案。三年内再次遭遇重大的丧事,但这全家都是不同寻常的人才。还在怀疑书信没有送到,突然间报丧的消息先传来了。眼泪流尽了只剩下碧血,秋风吹过千万条山谷都在悲哀。
核心主旨概括
这首诗是作者为悼念朋友李仲辅而写的。诗中表达了对人生无常的感叹,对朋友一家遭遇不幸的同情,以及听到朋友去世消息后极度悲伤的心情。全诗情感真挚,语言沉痛,是一首感人的悼亡诗。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句反映了古代宗族观念中家族命运与个人命运的紧密联系。在古代社会,家族成员往往荣辱与共,'一门'的遭遇往往折射出当时的政治风云。此处'凶衅'不仅指死亡,可能也暗示了当时政治环境对家族的冲击。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗语调应低沉缓慢,充满悲伤之情。首联'人生/真寄尔,天问/竟悠哉'读出无奈与感叹。颔联'三载/重/凶衅,一门/皆/异材'要在'重'和'皆'字上重读,强调不幸与才华的反差。颈联'尚疑/书/未报,遽有/讣/先来'语速稍快,表现震惊。尾联'泪尽/余/青血,秋风/万壑/哀'要读得沉重有力,'哀'字拖长音,余韵悠长。
句式仿写指导
可以模仿'泪尽余青血'的夸张句式进行写作。原句用'泪尽'衬托'血存',极言悲痛。仿写时可采用'XX尽余XX'的结构,如'力尽余丹心'、'言尽余深意',通过前后两个动作或状态的对比,突出后者的强烈程度,表达极致的情感或品质。
写作应用场景
核心名句'泪尽余青血'可用于描写极度悲伤、痛失亲友或为国捐躯等场景。在写作中,当需要表达超越普通哀伤的深刻痛苦时,引用此句能增强感染力。例如在纪念烈士或悼念伟人的文章中,可用此句形容其精神不朽。
关联知识图谱
悼亡诗传统同体裁
本诗属于古典诗歌中的悼亡诗类别,主题为哀悼逝者,具有特定的情感表达范式。

名句 CLASSIC LINES

泪尽余青血
此句化用苌弘化碧之典,言泪水流尽,唯有碧血长存,极言悲痛之深重,暗含对逝者忠贞品格的赞颂,具有撼人心魄的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待