挽李丈然明

眼看流辈上青云,拂袖归来昼掩门。

心计岂容生事拙,时名长与故山存。

不妨开径栽花卉,政复藏书遗子孙。

八十光阴无可恨,聊歌楚些为招魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
北宋士大夫归隐风气
北宋时期党争激烈,士大夫阶层中盛行'急流勇退'的处世哲学。本诗所挽之人李然明选择在'流辈上青云'时归隐,符合当时士人追求独善其身、耕读传家的时代风尚。诗中'藏书遗子孙'亦折射出宋代印刷术普及背景下,士族家庭重视文献传承的文化风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代文人酬赠挽诗的典型体裁。七律在唐代定型,至宋代在章法结构与议论化表达上更趋成熟,本诗即体现了宋诗'以文为诗'的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,既有对逝者离世的深切哀悼,又贯穿着对其高洁品格与人生智慧的推崇。诗人以'拂袖归来'肯定逝者归隐之志,以'八十光阴'慰其生平无憾,哀而不伤,体现了宋代理性主义精神对挽诗情感表达的影响。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
流辈:同辈之人。青云:比喻高官显爵。拂袖:甩动衣袖,表示决绝或生气,此处指辞官归隐。昼掩门:白天关着门,指谢绝宾客。心计:心思、谋略。生事:生计、生财之道。拙:笨拙,此处指不善钻营。政复:正好、恰好。聊:姑且。楚些:指《楚辞》中的《招魂》篇,因句中多用'些'字作为语尾助词,后泛指招魂的诗歌或哀悼死者的诗篇。
逐句白话释义
眼看着同辈人都飞黄腾达平步青云,老先生却拂袖而去,回到家乡白天关着门谢绝宾客。他的心计哪里容得下那些拙劣的生财之道,他的声名长久地与故乡的山水共存。不妨开辟小径栽种花卉,正好收藏书籍留给子孙后代。八十年的光阴没有什么可遗憾的,姑且吟唱一首楚辞招魂曲来悼念他吧。
核心主旨概括
这首诗是作者为悼念友人李然明而作的挽诗。诗歌赞扬了逝者不慕名利、急流勇退的高尚品格,描述了他归隐后栽花藏书的雅致生活,并以享年八十无憾来宽慰逝者亡灵,表达了深切的哀悼与敬仰之情。
跨学科 · 是什么
古代丧葬习俗民俗学
古人认为人初死时灵魂可能离散,需行'招魂'礼,称为'复'。诗中提到的'歌楚些'源自屈原《楚辞·招魂》,该篇保留了古代楚地招魂习俗的文学化描写。在宋代,虽然官方礼制仍保留'复'礼,但民间更多将其作为一种表达哀思的文学典故使用,借以寄托对逝者的不舍之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗诵读节奏宜舒缓沉稳,体现悼亡的庄重氛围。首联'眼看/流辈/上/青云,拂袖/归来/昼/掩门'需在读出对比感,'青云'语调上扬,'掩门'语调下沉。尾联'八十/光阴/无/可恨'应读出旷达慰藉之感,'聊歌/楚些/为/招魂'则需低回婉转,余韵悠长。
句式仿写指导
可仿写'眼看……,拂袖……'的对比句式。例如:'眼看喧嚣迷俗眼,拂袖清风入画图'。该句式通过'眼看'引出世俗常态,再以'拂袖'带出超脱姿态,形成强烈的动作与心境对比,适合用于表达洁身自好、不随波逐流的志向。
写作应用场景
核心名句'眼看流辈上青云,拂袖归来昼掩门'适用于'淡泊名利'、'坚守本心'、'人生选择'等主题的写作。在议论文中可作为论据,论证'真正的成功不在于官位高低,而在于内心的安宁与坚守';在记叙文中可用于描写人物看透世事后归隐田园的情节,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
楚辞同典故
尾句'聊歌楚些为招魂'直接引用《楚辞·招魂》体式,借以表达对逝者的悼念。

名句 CLASSIC LINES

眼看流辈上青云,拂袖归来昼掩门
此联为全诗核心名句,通过'眼看'与'拂袖'的动作对比,生动刻画了逝者不慕荣利、决绝归隐的高士形象。'青云'喻指高官显爵,'昼掩门'则象征闭门谢客、远离尘嚣的清高姿态,语言凝练,对比鲜明,常被后世用于表达归隐之志。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待