宣和癸卯登浮光山

呼舟入境陟崔嵬,今日登临慰昔怀。

览胜凌虚缘绝磴,凭高索句付磨崖。

松声夜落千年洞,山势晴连万里淮。

仙迹空遗丹井在,宦尘行叹老筋骸。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古
创作背景
宣和癸卯
宣和癸卯年为宋徽宗宣和五年(1123年)。此时北宋王朝处于末期,诗人时任地方官职,登临浮光山时有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫登临诗的典型文体特征。
情感 · 解读
核心情感为登临怀古与身世之感。诗人借登高望远抒发对历史遗迹的感慨,同时寄托了宦海沉浮、老病缠身的深沉叹息。

基础解读 READING

语文核心知识
崔嵬
形容山势高大雄伟,高高低低的样子。这里指浮光山山体高大险峻,需要乘船入境后攀登。
磨崖
指在山崖石壁上刻写的文字或题诗。古代文人墨客常在名胜古迹的石壁上题诗留念,这里指诗人想要把诗句刻在崖壁上。
首联释义
呼唤船只进入境内攀登高山,今天的登临是为了抚慰往日的情怀。诗人乘船来到浮光山脚下,开始登山之旅。
颔联释义
观赏胜景凌空而起沿着陡峭的石阶,凭借高处寻觅诗句付之于崖壁刻石。诗人登上高处,面对美景想要写诗留念。
颈联释义
松涛声在夜晚落入千年的洞穴,山势在晴天连接着万里的淮河。描写了山上听到的声音和看到的壮阔景象。
尾联释义
神仙的遗迹空留下一口丹井在此,在宦海风尘中行走感叹衰老的身体。诗人看到遗迹想到传说,感叹自己年老体衰。
核心主旨
这首诗通过描写登临浮光山的所见所闻,表达了诗人对自然美景的喜爱,对历史传说的向往,以及对自己身在官场、年华老去的感叹。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
浮光山位于河南省东南部,属于大别山余脉,地处淮河流域。这里地势西南高东北低,山体虽然不高,但视野开阔,可以远眺淮河。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。首联叙事平稳,颔联“凌虚”“索句”重读表现豪情,颈联“千年洞”“万里淮”要读出开阔感,尾联“空遗”“叹”字要读出苍凉感慨。
句式仿写
可仿写“松声夜落千年洞,山势晴连万里淮”这一联。运用对仗手法,前一句写听觉和近景,后一句写视觉和远景,表现空间的广阔和时间的久远。
写作应用
“松声夜落千年洞,山势晴连万里淮”可用于描写山川壮丽、景色开阔的游记散文中,也可用于表达胸怀宽广、志向远大的议论文中,增强文章的气势。
关联知识图谱
潢川县同地点
浮光山位于今河南省信阳市潢川县,是诗人登临的具体地点。

名句 CLASSIC LINES

松声夜落千年洞,山势晴连万里淮
此联为全诗核心名句。以听觉之“松声”与视觉之“山势”相对,空间上连接“千年”与“万里”,气象阔大,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

郝某

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待