追和老杜种莴苣诗

我有数亩园,荒秽索锄理。

干戈何许久,生意困屠毁。

道也其兴与,时哉亦甚矣。

去年失短吕,培植乏驱使。

今年得老杨,衰病更临起。

晚菘已芜没,早韭就茅靡。

菁菁何所有,莴苣独牛耳。

纵苦可自珍,供盘况潇洒。

银条直且甘,风味胡伯始。

其视李太尉,小人与君子。

明明如古鉴,不虑纤尘止。

廓廓若太清,强欲浮云滓。

老氏有遗训,重去彼取此。

方今向太平,皋夔正端委。

台省登硕德,要荒窜诬毁。

击寇岂无人,蕃将来黑齿。

破齐在不日,逆以诛正已。

停观劳还役,杖杜颙采芑。

万邦遇有道,贫贱古人耻。

文王来吕夷,汉祖致园绮。

异时免沟坑,愿附织贝篚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感忧国忧民
创作背景
北宋末年时局
此诗创作于北宋末年,正值金兵南下、国势危殆之际。诗中提及“干戈何许久”、“方今向太平”,反映了当时战乱频仍的社会现实。作者借种莴苣之事,抒发对时局的看法。诗中“蕃将来黑齿”等语,暗指当时军事将领的任用情况。整首诗背景深沉,具有鲜明的时代印记。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五古源于汉魏乐府,是唐代文人抒发情怀的重要载体。此体适合铺陈叙事与议论抒怀,语言质朴自然。在文学史上,五古以其容量大、转折灵活著称。本诗即以此体,从容道出种菜琐事与家国大义。
情感 · 解读
诗中情感由种菜之劳作引申至对国家命运的深切关怀。作者身处乱世,目睹干戈未息,内心充满焦虑。通过对园蔬的描写,寄托了对太平盛世的渴望。情感层次丰富,既有个人身世之感,亦有家国之忧。体现了传统士大夫以天下为己任的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
荒秽
指荒芜污秽,形容田园因久未耕种而杂草丛生的景象。在诗中点明了园子荒废的状态。这是古诗文中描写田园荒凉的常用词汇。作者以此起笔,交代了劳作的背景。读作huāng huì。
即白菜,是古代北方冬季常见的蔬菜品种。诗中提到“晚菘已芜没”,指晚种的白菜已经荒废。古人有“拨雪挑来塌地菘”之句,以此菜耐寒。读作sōng。
逐句释义
我有几亩大的园子,荒草丛生需要清理。战乱持续了太久,万物生机被战火摧毁。大道是否要兴起?时运也真是艰难到了极点。去年失去了短吕,缺乏人手来驱使耕种。今年得到了老杨,虽衰病却也能起身劳作。晚种的白菜已经荒芜,早种的韭菜也倒伏在草丛中。满园青翠还有什么?只有莴苣长得最好。纵然味苦也值得珍视,端上盘来姿态潇洒。它的茎条银白笔直且甘甜,风味堪比胡伯始所赞。比起李太尉,这就像小人与君子的区别。内心光明如同古镜,不用担心微尘停积。胸怀宽广如同天空,强行让浮云变成污浊。老子有遗训,要去彼取此。如今正走向太平,贤臣们正端庄任职。朝廷任用德高望重者,边荒之地流放着被诽谤的人。难道没有抗击敌寇的人吗?蕃将黑齿将军来了。攻破齐地指日可待,讨伐逆贼诛杀恶人。停下观望劳役归来,手持杜杖仰望采芑。万邦遇到有道之君,贫贱是古人认为的耻辱。周文王招揽吕尚,汉高祖招致商山四皓。将来免于死于沟壑,希望能进献贡品。
核心主旨
这首诗通过描写作者在园中种植莴苣的经历,借物喻人。赞美了莴苣正直、甘甜的品质,以此象征君子的高尚节操。同时结合当时战乱的背景,表达了作者对国家太平、任用贤才的渴望。全诗将日常生活与家国情怀紧密结合。
跨学科 · 是什么
莴苣植物学
莴苣是菊科莴苣属植物,分为叶用和茎用两种。诗中提到的“银条”指的是茎用莴苣,其茎肥大如笋。莴苣原产地中海沿岸,隋唐时期传入中国。它适应性强,耐寒性较好,适合在凉爽季节生长。诗中提到它“独牛耳”,说明其长势旺盛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构。起笔叙事要平稳,中间议论部分需加强语气。如“明明如古鉴”一句,要读出光明磊落之感。结尾处表达愿望,语调应上扬,充满希望。整体语速适中,体现古朴韵味。
句式仿写
可仿写“明明如……,不虑……”的句式。例如:“明明如清泉,不虑泥沙染。”用于描写高洁的品质。也可仿写“纵苦可自珍”的转折句式。通过仿写学习诗人托物言志的手法。
写作应用
名句“明明如古鉴,不虑纤尘止”可用于关于“修养”、“正直”、“廉洁”等主题的作文。在议论文中作为论据,论证君子应内心光明、坦荡无私。也可用于描写人物高尚品质的记叙文中。
关联知识图谱
唐代诗人酬唱赠答
标题明确“追和老杜”,老杜即杜甫。本诗为追和杜甫《种莴苣》诗之作。

名句 CLASSIC LINES

明明如古鉴,不虑纤尘止
此二句以明镜为喻,表达了君子坦荡胸怀与高洁志向。比喻精当,寓意深远,展现了作者对道德修养的追求。

标签 TAGS

作者 POET

王之道 1093年-1169年
南宋初主战派官员、多产诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待