道夫惠诗为和五首 其三

山云谈次改,溪水坐来生。

白鸟饥逾静,苍蝇饱不声。

令君真子产,墨客陋弥明。

回首人间世,尘埃望赤城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
酬唱赠答
此诗为组诗《道夫惠诗为和五首》中的第三首,属于文人间的酬唱赠答之作。诗人通过和诗的方式,对友人道夫(疑为宋代名臣游酢,字定夫,亦作道夫)的赠诗进行回应,以此交流情感、切磋诗艺。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明体,定型于初唐,至宋代已成为文人酬唱赠答的主要体裁,体现了严谨的声律美与结构美。
情感 · 解读
诗中通过描写山云溪水的自然变化与鸟虫的细微动态,营造出一种静谧闲适的氛围。诗人于坐谈间体悟自然生机,流露出对隐逸生活的喜爱与对尘世喧嚣的超脱,情感基调冲淡平和。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「谈次」指交谈的时候。「坐来」指随着时间的推移、顷刻之间。「逾」意为更加。「令君」是对县令等地方长官的尊称。「墨客」指诗人自己。「陋」意为不如、比不上。「赤城」指传说中的仙山,代指仙境。
逐句释义
我们在交谈间,山上的云气发生了变化;坐着坐着,溪水似乎涨了起来。白鸟虽然饥饿却显得更加安静,苍蝇吃饱了以后就不再发出声音。您这位县令真的是当代的子产(贤臣),而我这个诗人比起弥明来都显得简陋。回头看一看这人世间,在尘埃之中遥望着那仙境般的赤城。
主旨概括
这首诗通过描写与友人相聚时的自然景色和生物动态,赞美了友人如古代贤臣般的德行才华,同时表达了诗人对尘世喧嚣的厌倦和对高洁隐逸生活的向往。全诗语言平淡中见深意,体现了宋诗注重理趣的特色。
跨学科 · 是什么
动物行为生物学
诗中提到「白鸟饥逾静」,白鸟指白鹭或鸥鸟。通常动物饥饿时会躁动鸣叫求食,这里写其「静」,是一种反常的观察。苍蝇通常在飞行或觅食时发出嗡嗡声,吃饱后静止不动自然无声。诗人敏锐地捕捉了这些生物在不同生理状态下的行为特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓舒展,体现闲适之意。前四句写景要读出细腻的变化感,「改」「生」字可轻读以示动态。颈联「真子产」三字应读出赞许敬重之情,「陋弥明」则需读出谦逊自嘲之意。尾联「尘埃望赤城」应读出向往与超脱之感,余音袅袅。
句式仿写
可仿写「名词+形容词/动词+连词+形容词/动词」的句式,如「白鸟饥逾静」。例如:「秋叶落更轻,寒梅开独俏」。这种句式通过转折或递进关系,能突出事物的某种特质,增强语言的表现力。
写作应用
「回首人间世,尘埃望赤城」一句可用于表达对世俗生活的反思和对理想境界的追求。在写作中,当需要描写在纷扰环境中保持高洁志向,或表达对宁静致远生活的向往时,此句可作为点睛之笔引用。
关联知识图谱
春秋贤臣同典故|人物关联|历史关联
颈联将友人比作子产,子产是春秋时期郑国的贤相,以宽政爱民著称。此处用以赞美友人的政治才能和德行。

名句 CLASSIC LINES

白鸟饥逾静,苍蝇饱不声
运用对比手法刻画生物状态。

标签 TAGS

作者 POET

李处权 1086年-1155年
两宋之交幕僚、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待