博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
复次韵呈诸友
复次韵呈诸友
李处权
· 宋
梅树飘香酒满杯,时危风景亦佳哉。
横笻有客挑钱去,重担谁家送米来。
云色可怜谈次改,年华不奈鬓边催。
萧郎及我亲书尺,珍赠霜纨费剪裁。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言律诗
情感
忧国忧民
创作背景
南宋战乱背景
诗作于南宋时期,标题“复次韵”表明是诗人与友人的唱和之作。诗中“时危”二字直指当时南宋面临的外患内忧,具体背景多指宋金对峙或蒙元入侵时期的动荡局势。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
核心情感为忧时伤世与感怀身世。诗人在时局危难中强作旷达,通过眼前的生活场景与岁月流逝的感叹,抒发了深沉的家国之忧与对友情的珍重。
基础解读
READING
语文核心知识
笻
“笻”读音qióng,指一种竹子,实心且坚韧,常用来做手杖。诗中“横笻”意为拄着手杖,形象地描绘了客人出行的姿态。
首联释义
梅花飘来香气,酒杯里斟满了美酒,虽然时局危急,但这眼前的风景依然美好啊。
颔联释义
有客人拄着手杖带着钱出去,那是谁家送来了沉甸甸的米呢?
颈联释义
云彩的颜色在谈话间可怜地改变了,岁月年华无奈地在鬓角边催生了白发。
尾联释义
萧郎和我亲自写信,珍贵地赠送了白色的丝绸,那是费了剪裁功夫的。
核心主旨
这首诗通过描写在危机时局下的生活场景,表达了诗人对时光流逝的感叹,以及对朋友赠送礼物这份情谊的感激。
跨学科 · 是什么
南宋时局
历史学
诗中提到“时危”,反映了南宋时期国家面临战争威胁,社会动荡不安的历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓中略带苍凉。首联“哉”字拖长,颔联“来”字轻读,颈联“改”“催”二字重读以强调情感,尾联读出温情。
句式仿写
可仿写“云色可怜谈次改”一句,运用主语+形容词+谓语的结构,描写事物瞬间的变化,如“秋光易逝指间流”。
写作应用
名句“年华不奈鬓边催”可用于描写时光流逝、感叹岁月无情的话题作文中,增强文章的文学底蕴。
关联知识图谱
作者
创作主体
本诗作者为南宋诗人陈造,字唐卿,号江湖长翁。
名句
CLASSIC LINES
云色可怜谈次改,年华不奈鬓边催
此联为全诗名句,以云色变幻喻世事无常,以鬓边白发叹年华易逝。对仗工整,情景交融,将自然景象与人生感慨紧密结合,极具艺术感染力。
标签
TAGS
忧国忧民
历史学
地理学
植物学
物理学
社会学
作者
POET
李处权
1086年-1155年
两宋之交幕僚、诗人
相关诗词
RELATED
谢士特饷樱桃
李处权 · 同作者
赠刘至道
李处权 · 同作者
赠彭表臣才臣
李处权 · 同作者
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残
李璟 · 同情感·忧国忧民
后庭花·景阳钟动宫莺啭
孙光宪 · 同情感·忧国忧民
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
62 知识点
二期上线 · 敬请期待