春晚简德孺

人生有酒即佳辰,忽忽园林已暮春。

雨后落花浑帖砌,风前飞絮欲沾人。

我如放浪陶彭泽,公是风流贺季真。

伊水崧云在何处,旧衣犹有洛阳尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感伤逝 · 惜春 · 旷达 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗为沈辽晚年所作。沈辽因政治风波退居江湖,诗中流露出的放浪情怀与对洛阳旧游的追忆,均源于其晚年远离政治中心、闲居生活的真实心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫诗歌创作的典型文体特征。
情感 · 解读
首联与颔联通过暮春园林景象的描绘,抒发了诗人对时光流逝的深沉感叹。落花满阶、飞絮沾人的暮春之景,寄托了诗人对美好事物消逝的惋惜之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「佳辰」指美好的时光。「忽忽」形容时间过得很快。「浑」意为全、满。「帖」通「贴」,紧贴。「放浪」指放纵不羁。「陶彭泽」指陶渊明,他曾任彭泽县令。「风流」指风雅潇洒。「贺季真」指贺知章,字季真。
逐句释义
人生只要有酒喝就是美好的时光,不知不觉园林中已是暮春时节。雨后的落花全都紧贴着台阶,风前的柳絮飞扬想要沾在人的身上。我就像那放荡不羁的陶渊明,您就像那风流潇洒的贺知章。伊水和崧山的云气在哪里呢?旧衣服上还留有当年洛阳的尘土。
主旨概括
这首诗通过描写暮春时节园林中落花飞絮的景象,抒发了诗人对时光流逝的感叹。诗人以陶渊明和贺知章自比和比喻友人,表达了诗人旷达不羁、珍重友情的人生态度,同时也流露出对往昔在洛阳生活的怀念。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的「伊水」是流经洛阳的河流,「崧云」指中岳嵩山的云气。洛阳位于河南省西部,伊水是洛河的支流,嵩山是中国五岳之一。这些地理名词代表了诗人曾经生活过的洛阳地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。首联「佳辰」与「暮春」形成对比,需读出时光匆匆的感叹。颔联描写景物要轻柔。颈联对仗工整,读出自信与赞赏的语气。尾联「在何处」要读出疑问,「洛阳尘」要重读,读出深沉的怀念。
句式仿写
可仿写颈联「我如……,公是……」的句式,运用典故进行人物画像。例如:「我如孤独苏东坡,公是豪放李太白。」通过类比历史人物来展现人物性格特征。
写作应用
名句「人生有酒即佳辰」可用于表达乐观豁达的人生态度,适用于描写珍惜当下、享受生活的文章。在议论文中可作为论据,论证「快乐源于心态」的观点。
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
诗中「陶彭泽」指代东晋诗人陶渊明,以其隐逸精神自比。
贺知章同典故|人物关联
诗中「贺季真」指代唐代诗人贺知章,以其风流雅致比喻友人。

名句 CLASSIC LINES

我如放浪陶彭泽,公是风流贺季真
此联运用典故对仗工整,以陶渊明之放达自况,以贺知章之风流誉友。既精准概括了双方的性格特质,又巧妙拉近了主客距离,成为宋诗中交际酬唱的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

李处权 1086年-1155年
两宋之交幕僚、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待