采薇洞

春晓山路永,行行歌采薇。

歌长非有意,惟以疗朝饥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
仕途失意
朱熹作为理学集大成者,一生仕途坎坷,常因政治斗争而被迫离朝外任或奉祠闲居。此诗具体创作时间虽难确考,但结合诗中'行行'与'疗饥'的描述,多认为是其晚年退居建阳考亭讲学期间,或是在前往书院的山路途中所作,反映了其晚年生活简朴、专注于学术与教育的真实状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言绝句体裁,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小,讲究格律严谨,要求语言凝练而意境深远。此诗平仄协调,符合五言绝句的基本格律规范,体现了宋代诗歌在形式上对唐人法度的继承。
情感 · 解读
诗歌通过描写诗人在漫长山路上的行吟行为,展现了其虽身处困顿却依然保持内心平静的情怀。诗人以'疗朝饥'自解,将物质的匮乏转化为精神的吟咏,体现了安贫乐道、随遇而安的旷达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
'春晓'指春天的早晨。'永'在这里是长、远的意思,形容山路漫长。'行行'意为走着不停,表示行路的状态。'采薇'原指采摘野菜,这里引用典故,代指隐居或坚守气节的生活。'疗'是治疗、救治的意思。'朝饥'指早晨的饥饿感。全诗字面通俗易懂,用词质朴自然。
白话释义
春天的早晨,山路显得格外漫长,我一路走一路不停,口中吟唱着《采薇》的歌谣。歌声悠长并非我有意为之或想要表达什么深意,只不过是用它来忘却和缓解早晨的饥饿罢了。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在春日山路上边走边唱的情景,表现了他虽然生活清贫、忍受饥饿,但依然保持乐观、从容的心态。诗人不把吟诗当作高雅的表演,而是作为排遣困苦的方式,体现了他真实、不做作的性格和安贫乐道的精神。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
'薇'在植物学上指野豌豆(Vicia sepium)或其近缘种,是一种多年生草本植物。它的嫩叶和茎尖可以作为野菜食用,古代常被贫苦百姓或隐士作为食物来源。诗中提到'采薇',反映了古代山林环境中这种植物的常见性及其作为救荒食物的实用价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,语速要舒缓、平稳,体现出山路的漫长和诗人从容的步态。前两句'春晓山路永,行行歌采薇'语调可以稍扬,描绘出春日行路的画面。后两句'歌长非有意,惟以疗朝饥'语调宜降,读出一种平淡、自然、自嘲的语气,重音可落在'非有意'和'疗朝饥'上,突出诗人随性而真实的心境。
写作应用
在写作中,我们可以学习这种'以俗为雅'的表达方式。当描写人物的高尚品质时,不一定要用华丽的辞藻去歌颂,反而可以用'疗饥'这样接地气的日常行为来反衬。例如在写'专注'主题时,可以写'他废寝忘食地解题,并非为了夸耀,只是单纯享受解开谜题的快乐',这种去功利化的表达往往更能打动人心。
关联知识图谱
首阳山采薇同典故
诗中'采薇'一词直接引用了商末孤竹国君之子伯夷、叔齐互让君位、不食周粟、隐居首阳山采薇而食的典故。朱熹借此典故,暗示自己坚守节操、不随波逐流的高洁志趣,同时也将这种严肃的政治操守生活化为眼前的行路吟歌。

名句 CLASSIC LINES

歌长非有意,惟以疗朝饥
这两句诗以极其平实的语言道出了深刻的人生哲理。诗人否定了'有意'为歌的功利性或表演性,将吟咏还原为一种生命本能的需求——'疗饥'。这种将高雅的精神活动与朴素的生存需求直接挂钩的表达,极具冲击力,生动诠释了'安贫乐道'的儒家精神,成为体现朱子人格魅力与生活态度的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

张嵲 1096-1148
南宋初期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语23 知识点
二期上线 · 敬请期待