过疏山化士求谒

南来雨宿仍风餐,蛮溪鬼洞三年还。

丛林龙象老衲死,处处钟鼓空云山。

独闻疏山有尊宿,不减当年矮师叔。

欲求法雨洗蛮烟,正恐斋厨窘炊玉。

道人忽从山中来,要乞上方香饭回。

我方痴坐视屋壁,毛孔要须香七日。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感怀古
创作背景
贬谪岭南
此诗作于诗人贬谪岭南期间。诗中“蛮溪鬼洞三年还”直述其在荒僻之地三年的艰苦生活,反映了宋代士大夫在政治风波中的坎坷经历。创作动因源于诗人听闻疏山寺高僧道风犹存,特作诗以求谒见。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,源于汉代歌行体,至唐代成熟。全诗共十二句,隔句押韵,格律自由奔放,适合叙事抒情。七古在宋代诗坛占有重要地位,是文人展现才学与性情的重要载体。
情感 · 解读
诗人听闻疏山尊宿道风不减往昔,心生向往,欲求法雨洗涤蛮烟,表达了对高僧大德的敬仰与对佛法的渴求。全诗情感由对丛林凋敝的感慨转为对尊宿的希冀,最终归于对佛法的虔诚。

基础解读 READING

语文核心知识
风餐
指在风中进食,形容旅途或野外生活的艰苦。常与“露宿”或“雨宿”连用,表现行旅的劳顿。
龙象
佛教语,比喻勇猛有力的大德高僧。原指象中力气最大的香象,后借指修行精进的僧人。
诗句释义
我从南方回来,一路风餐露宿,在蛮荒之地待了三年。丛林里的高僧大德都已老去或圆寂,到处钟鼓齐鸣,却只见空山云雾。听说疏山寺还有一位尊宿,道行不减当年的矮师叔。我想求法雨洗去蛮荒的烟尘,又担心寺里厨房窘迫,拿不出好饭食。道人忽然从山里来,想求些上好的香饭回去。我正痴痴地对着墙壁坐着,觉得全身毛孔都要熏香七日才配得上。
核心主旨
这首诗写了诗人从南方回来,感叹高僧离世、寺庙冷清。听说疏山寺还有高人,便想去拜访求法,表达了对佛法的向往和尊敬。
跨学科 · 是什么
岭南地理地理学
诗中“蛮溪鬼洞”指代岭南地区。宋代岭南多山林瘴气,开发程度较低,常作为贬谪官员的流放地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗押平声韵(删、山、叔、玉、回、日,部分为古韵通押),节奏舒缓。前四句写景叙事,语调苍凉;后八句求法,语调转为诚恳、幽默。读“毛孔要须香七日”时应重读,体现虔诚与夸张之意。
句式仿写
仿写“欲求法雨洗蛮烟”句式:欲求[名词]洗[名词]。例:欲求知识洗愚昧,欲求真情暖寒冬。
写作应用
“毛孔要须香七日”可用于形容对某种高尚事物或精神的极度敬仰与珍视,表达一种全身心投入的虔诚态度。
关联知识图谱
宋代贬谪诗同主题
本诗与苏轼、黄庭坚等人的贬谪诗共同构成了宋代士大夫面对政治挫折时的精神写照,体现了儒释融合的心态。

名句 CLASSIC LINES

毛孔要须香七日
此句运用夸张修辞,极言对佛法的虔诚与对高僧的敬仰。意指若能得尝上方香饭,全身毛孔皆需熏香七日以示珍重。此句生动刻画了诗人渴望心灵净化的迫切心情,是宋诗中独特的禅意名句。

标签 TAGS

作者 POET

释慧空 1096年-1158年
南宋禅师、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待