七夕后一日寄陈巨济

高楼昨夜西风转,耿耿银河云叶卷。

擎空皎月弄婵娟,领略溪山堪指点。

秋光次第磨青铜,一味清凉袭庭院。

遥知天外鹊桥成,织女牛郎会佳燕。

凭高翻忆凤楼人,殷勤乞巧陈芳奠。

可堪目断心旌揺,砌成幽恨无人展。

促樽欣得莫逆交,脉脉闲愁凭理遣。

清狂举白话平生,午夜香燃残宝篆。

凄凉此际忆年时,烂漫琼楼兴不浅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感思友 · 羁旅
创作背景
节日酬唱
此诗为节日酬唱之作,作于七夕后一日。诗人欧阳澈因七夕佳节触景生情,思念远方之人,同时寄诗给好友陈巨济以抒怀。诗中既有对节日氛围的描绘,也有对个人际遇的感喟,体现了宋代文人诗酒唱和的生活方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言古诗体裁,全诗十六句,隔句押韵,笔势流动开张。七古源于汉魏歌行,至唐代格律成熟,适于铺陈叙事与抒情。此体不拘平仄对仗,便于诗人挥洒才情,展现深厚的艺术功力。
情感 · 解读
全诗情感核心为羁旅怀人与友朋聚散之慨。诗人身处高楼,面对七夕后的秋景,既思念远方的“凤楼人”,又庆幸眼前有莫逆之交相伴。情感由凄清转为旷达,体现了宋人特有的理性自持与情感深致。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“耿耿”形容银河明亮。“婵娟”指月亮或美好姿态。“擎空”意为托起天空。“举白”指喝干杯中酒并举杯示人。“莫逆交”指情投意合的好朋友。“宝篆”指盘香或香炉的烟灰。
逐句释义
昨夜高楼西风转向,明亮的银河旁云朵卷舒。空中明月皎洁美好,俯瞰溪山景色尽收眼底。秋光像磨亮的铜镜,清凉气息吹进庭院。遥想天外鹊桥搭成,牛郎织女相会。登高反而思念远方之人,她正虔诚乞巧摆设祭品。极目远望心神摇荡,积攒的愁恨无人倾诉。幸得挚友举杯畅饮,闲愁得以排解。豪放地干杯畅谈平生,午夜香燃香灰已残。此时凄凉回忆往昔,当年琼楼兴致正浓。
主旨概括
这首诗描写了七夕后一天的秋景,诗人登高望远,由牛郎织女的相会联想到自己思念的人,感到孤独愁苦。最后通过与好友喝酒聊天,心情变得开朗,表达了对友情的珍视和对过去的怀念。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“银河”即银河系,在晴朗秋夜可见的一条明亮光带。古人认为它是天上的河流,也是牛郎织女相隔的障碍。七夕前后,银河在夜空中位置较高,清晰度好,是观测的好时机。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。前四句写景要读出开阔清朗之感。中间四句怀人,语调要低沉深情。后四句与友对饮,语调要转为豪放轻快。韵脚字如“卷、点、院、燕、奠、展、遣、篆、浅”要读得响亮清晰。
句式仿写
可仿写“秋光次第磨青铜”一句。句式为“名词+副词+动词+名词”。例如:“春雨依次染绿柳”、“晨光逐渐唤醒花”。这种句式能生动地描写景物变化的过程。
写作应用
“清狂举白话平生”适合用于描写朋友聚会、畅谈心声的作文场景。可以表达朋友间坦诚相待、不拘小节的深厚情谊。例如:“在那个毕业的夜晚,我们清狂举白话平生,畅谈着未来的梦想。”
关联知识图谱
七夕节同节日
本诗创作于七夕后一日,诗中描写了七夕相关的牛郎织女传说及乞巧习俗。
欧阳澈同作者
本诗作者,北宋末南宋初诗人,字德明,崇仁人,有《飘然集》。

名句 CLASSIC LINES

清狂举白话平生
此句生动刻画了诗人豪放不羁的形象。“清狂”指放荡不羁,“举白”典出“举白浮”,即饮尽杯中酒并亮杯底。诗人与挚友畅饮,倾诉平生抱负与坎坷,展现了真挚的友情与坦荡的胸襟,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳澈 1091/1097-1127
宋代爱国布衣诗人、《宋史》入传义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待