寄敦仁

高才松桂振芬芳,桃李根茎愧托傍。

眩目文章舒丽锦,超群节操抗严霜。

快聋未卜闻谈绮,补劓期攀霭德香。

时遣长须致双鲤,新诗无惜屡思量。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 思念 · 期许
创作背景
唱和赠答
此诗为诗人寄赠友人敦仁的酬赠之作。创作动因在于表达对友人的敬仰与思念,并希望通过书信维系双方的文学交流与情感联系。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌创作水准。
情感 · 解读
全诗情感基调为对友人才华与品行的极度推崇。诗人通过高度赞扬敦仁的文学成就与高尚节操,表达了深切的敬佩之情。

基础解读 READING

语文核心知识
双鲤
双鲤指代书信。古人常将书信结成鲤鱼形状,或藏于鲤鱼形状的木函中寄送,因此成为书信的代称。此处指诗人派遣仆人送信给友人。
长须
长须原指胡须长的人,此处特指男仆。在古代诗词中,常用这一特征来代指负责跑腿、送信的仆人,形象生动且通俗易懂。
首联释义
您那高妙的才华让松桂都为之震动,散发出芬芳;相比之下,普通的桃李因为只能依附在旁边而感到羞愧。这两句通过对比,极力称赞友人的才华出众。
颔联释义
您那令人眼花缭乱的文章,就像舒展开来的美丽锦绣一样光彩夺目;您那超群的节操,能够像松柏一样抵御严酷的霜雪。这里赞美了友人的文学成就和道德品质。
颈联释义
我虽然耳聋眼花,但也希望能听到您美妙的言谈;我虽然鼻梁受损,也希望能攀登到您那如云如雾般高尚品德的境界。这里表达了诗人对友人的仰慕和向往。
尾联释义
我时常派遣仆人给您送去书信,希望您不要吝惜时间,多多思考我寄去的新诗,并给予指教。这里表达了诗人对友人的思念和期待交流的心情。
核心主旨
这首诗通过赞美友人的才华和品德,表达了诗人对友人的深深敬佩和思念之情。诗人用华丽的辞藻和生动的比喻,描绘了一个才德兼备的君子形象,并希望与之保持密切的文学交流。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的松、桂、桃、李都是真实的植物种类。松树和桂花树是常绿植物,四季常青,常被用来象征坚贞不屈。桃树和李树是落叶果树,春天开花,常用来比喻学生或普通大众。诗人利用这些植物的自然特性来比喻人的品德高下。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时应采用七言律诗标准的“二二三”节奏。例如首句“高才/松桂/振芬芳”,读时需注意“振”字重读以突显力量感,韵脚“芳、霜、香、量”需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿写“眩目文章舒丽锦”一句,结构为“形容词+名词+动词+形容词+名词”。例如:“动听歌声绕画梁”或“璀璨星光点夜空”,学习诗人运用比喻和形容词堆叠来增强画面感的技巧。
写作应用
“超群节操抗严霜”一句可用于描写人物高尚品质的作文中。例如在写一位坚持原则、不随波逐流的榜样人物时,可用此句形容其在困难环境中依然保持高尚品格,增强文章的文采。
关联知识图谱
鸿雁同典故
鸿雁与双鲤均为古代诗词中书信的代称,源自不同的传说与习俗,常用于表达思念与传递信息。

名句 CLASSIC LINES

眩目文章舒丽锦,超群节操抗严霜
此联运用精妙的对仗与比喻,将友人的文章比作舒展的锦绣,将节操比作傲雪的松柏。形象生动地概括了友人的文学成就与道德风范,是全诗的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳澈 1091/1097-1127
宋代爱国布衣诗人、《宋史》入传义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待