书永和寺壁 其一

胸中一壑本超然,投迹尘埃只可怜。

斗粟累人腰自折,不缘身在督邮前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愤世嫉俗
创作背景
仕途失意
唐庚于宋徽宗政和年间因党籍牵连被贬,此诗作于其宦海沉浮、郁郁不得志之时。诗人借宿永和寺,面对佛门清净地,反思自身陷入尘网官场的困顿,遂题诗于壁以抒发内心的愤懑与对自由的渴望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、含蓄蕴藉著称,是宋代文人抒发性灵、议论时事最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
诗中蕴含对官场污浊的极度厌恶与对自身境遇的无奈慨叹。诗人以'尘埃'喻官场,以'可怜'自伤,情感基调沉郁顿挫,既表达了对隐逸生活的向往,也流露出对现实羁绊的深刻痛苦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
壑指山谷沟壑,此处比喻心中深广的隐逸境界。尘埃比喻污浊喧嚣的官场世俗。斗粟指少量的粮食,代指微薄的俸禄。督邮为汉代官名,负责督察县乡,陶渊明曾因不愿以此官折腰而辞官。
逐句释义
我胸中原本怀抱着如山谷般超然物外的隐逸情怀,如今投身于这污浊的尘世官场实在可怜。为了那微薄的俸禄拖累自己,腰杆不得不自行弯曲折断,只因为我没有像陶渊明那样身在督邮面前毅然辞官。
核心主旨
这首诗通过对比胸中'超然'的理想与身处'尘埃'的现实,抒发了诗人对官场生活的厌倦和对自己为生计折腰的无奈自嘲。诗人借陶渊明'不为五斗米折腰'的典故,反衬自己无法摆脱世俗羁绊的痛苦,表达了对高洁人格的向往。
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调低沉舒缓,'超然'二字稍作扬起,'可怜'带自嘲语气。后两句节奏加快,'腰自折'三字重读,表现愤激之情;末句'督邮前'平稳收束,留有余味。
句式仿写
可仿照'胸中一壑本超然,投迹尘埃只可怜'进行对比式写作,如'眼底群峰本高洁,落入凡尘怎奈何',练习前后转折的句式结构。
写作应用
'斗粟累人腰自折'一句可用于描写职场压力、生活重担或讽刺唯利是图的现象。在议论文中可作为论据,论证'气节与生存'、'物质与精神'的辩证关系。
关联知识图谱
陶渊明人物关联
诗末'督邮'典故直接关联陶渊明'不为五斗米折腰'的事迹,二者在气节与归隐主题上形成互文。

名句 CLASSIC LINES

斗粟累人腰自折
此句以'斗粟'喻微薄俸禄,'腰自折'生动刻画了为五斗米折腰的卑微形象。全句直击士大夫在生计压力下丧失尊严的痛点,语言犀利痛快,成为后世感叹仕途维艰、身不由己的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

朱松 1097年-1143年
北宋末南宋初官员、文学家,理学家朱熹之父

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待