赠罗赤脚

学道由来不记年,啸歌风月在前缘。

身心已到无尘处,疑是人间自在仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 超脱
创作背景
交游赠答
此诗为作者赠予友人罗赤脚之作。罗赤脚应为当时修道之士,以赤脚行世示其超脱俗礼。创作背景基于二人的方外之交,具体创作年代史籍无载,然据诗意可推知作于作者仕途或游历期间,旨在以此诗印证道心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗中核心情感为对修道境界的推崇与对友人超凡脱俗气质的赞赏。诗人通过描绘罗赤脚身心无尘的状态,表达了对道家逍遥自在生活的向往,情感基调高古雅致,充满仙风道骨的意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“学道”指修习道家之道法或神仙之术。“由来”意为从开始到现在。“啸歌”指长啸吟歌,古人抒发胸臆的方式。“前缘”指前世的因缘。“无尘”比喻清净无染的境界。“自在仙”指逍遥快乐的神仙。
逐句释义
修习道法由来已久,已经记不清有多少年了。对着风月长啸高歌,这大概是前世的缘分。身心已经修炼到了一尘不染的境界。真让人怀疑你是生活在人间的逍遥神仙。
主旨概括
这首诗通过赞美友人罗赤脚修道的高深境界,描绘了他身心清净、超凡脱俗的形象。表达了作者对道家逍遥自在生活的向往,以及对友人高尚品格的推崇。
跨学科 · 是什么
道教文化哲学
道教是中国本土宗教,主张清静无为、长生久视。诗中“学道”即指对此类思想的实践。道教认为通过修行可以超脱尘世,达到“仙”的境界,这种文化背景是理解本诗的基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓从容,体现道家的清静之气。前两句稍快,表现岁月流逝之感;后两句放慢,重在品味“无尘”与“自在”的意境。韵脚“年、缘、仙”读音响亮悠长,需饱满到位。
句式仿写
可仿照“疑是人间自在仙”进行造句练习。例如:“漫步青山云雾间,疑是画中行路人。”通过“疑是”一词,构建虚实相生的意境,提升语言表现力。
写作应用
“身心已到无尘处,疑是人间自在仙”可用于描写心态平和、超脱烦恼的心境。在写作中,适用于表达对隐逸生活的向往,或赞美某人气质高雅、不落俗套,能为文章增添哲理意蕴。
关联知识图谱
神仙同主题|同意象
本诗以“自在仙”为核心意象,与古典诗词中常见的游仙主题一脉相承,均指向超越世俗的精神追求。

名句 CLASSIC LINES

身心已到无尘处,疑是人间自在仙
此联为全诗诗眼,精准刻画了修道者身心清净、超然物外的精神风貌。以“无尘”喻心境高洁,以“自在仙”赞友人风度,语言平易而意境深远,常被后世用以形容修道有成或心境超脱之人。

标签 TAGS

作者 POET

张浚 1097-1164
南宋政治家、军事家、诗人,官至右仆射同中书门下平章事,封魏国公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待