送张士安同年赴上元尉

千名联唱第,一尉滞徒劳。

山入黄旗国,江浮白鹭涛。

苑葩依日晚,官树共秋高。

少赋思归恨,潘才是二毛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
李商隐仕途失意期
此诗创作于李商隐仕途不顺时期。张士安与李商隐为同年进士,被授予上元县(今南京)尉这一基层官职。诗人借送别友人,抒发了对自身沉沦下僚、年华渐老的感慨。诗中“潘才是二毛”用潘岳典故,暗合诗人当时心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,每首八句,每句五字,要求中间两联对仗,平仄、押韵有严格规范。此诗结构工整,对仗精巧,是唐代科举士人交往唱和的典型诗体。
情感 · 解读
诗中蕴含双重情感:表层是送别同年友人张士安赴任的离别之情;深层则流露出诗人自身仕途蹉跎、年华老去的自伤与牢骚。情感基调在勉励与感伤之间交织,体现了晚唐士人普遍的失意心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“同年”:同一年考中进士的人。“尉”:县尉,唐代县级佐官,主管治安。“滞”:停滞,指官职卑微,仕途不畅。“徒劳”:白费力气,暗指官职低微。“黄旗国”:可能指天子之国或朝廷,黄旗为帝王仪仗。“白鹭涛”:形容江面白浪如白鹭翻飞。“苑葩”:皇家园林中的花。“官树”:官署旁的树木。“赋”:作诗。“潘才”:指西晋文学家潘岳,才华横溢。“二毛”:头发斑白,指中年。
逐句白话释义
首联:你我同榜进士,名次相连,如今你却只得到一个县尉的卑职,滞留在此,真是徒劳无功。颔联:你将要去的地方,山峦仿佛进入了帝王之国,江面上白浪翻滚,如同白鹭飞翔。颈联:皇家园林的花朵在夕阳下低垂,官署旁的树木与秋日一同显得高耸。尾联:你年纪尚轻,不要作诗抒发思归的愁恨;而我像潘岳一样,才华未展却已头发斑白。
核心主旨概括
这首诗是李商隐送别同年友人张士安赴上元县尉任所之作。全诗通过对比二人境遇——友人虽官职卑微但前程尚在,自己却年华老去、仕途无望,表达了深沉的送别之情与个人身世之慨。诗中既有对友人的勉励与宽慰,也流露出诗人自身的失意与悲凉。
跨学科 · 是什么
唐代科举与官职历史学
诗中“千名联唱第”反映了唐代科举放榜后,新科进士按名次排列、唱名传胪的仪式。“一尉”指县尉,是唐代县级政权中主管治安、司法的佐官,品级卑微(上县尉从九品上),常是进士初授的官职。这体现了唐代科举及第后授官的制度特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言律诗,诵读时应遵循“二三”或“二一二”的基本节奏。首联“千名/联唱第,一尉/滞徒劳”语气平缓,带出对比。颔联“山入/黄旗国,江浮/白鹭涛”需读出开阔气象。颈联“苑葩/依日晚,官树/共秋高”语调转为沉静。尾联“少赋/思归恨,潘才/是二毛”应读出劝慰与自伤交织的复杂情感,语速放缓,尾字“毛”可稍作延长。
对仗句式仿写
本诗颔联、颈联对仗工整,是学习对仗的佳例。仿写要点:1. 词性相对:“山”对“江”(名词),“入”对“浮”(动词),“黄旗国”对“白鹭涛”(偏正结构名词)。2. 结构相称:均为“主语+谓语+宾语”结构。3. 意境协调:同写自然景观,一山一水,一静一动。可尝试仿写类似“云绕青山寺,风摇碧水荷”的句子。
名句化用场景
“少赋思归恨,潘才是二毛”可用于表达对中年友人的宽慰与共勉。例如,在朋友因工作调动或身处异乡而感伤时,可引用此句劝其莫生愁绪,同时以潘岳自比,含蓄表达自己亦有人生感慨,能引发共鸣。适用于书信、赠言或特定主题的散文写作中。
关联知识图谱
唐代科举同年关系历史关联
诗中“同年”指同科进士,是唐代士人重要的社会关系网络,常互相提携、唱和。此诗即为同年交往的典型产物。
潘岳早衰典故同典故
潘岳(潘安)是西晋著名文学家,其《秋兴赋》序中自述三十二岁已见白发(“二毛”)。后世常用“潘鬓”或“二毛”比喻中年早衰或时光易逝。李商隐此诗用典精切,与自身境遇相合。

名句 CLASSIC LINES

少赋思归恨,潘才是二毛
此句用典精切,对仗工稳,将送别之情与身世之感融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待