属疾五首 其五

里旅居仍隘,台家疾见宽。

何言汉朴学,正似楚枝官。

煦渚藏劳尾,投林戢倦翰。

上恩何日报,怯步已蹒跚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感自嘲
创作背景
北宋官员病假制度背景
此诗作于宋祁任职期间,当时他身患疾病,依照宋代官员管理制度,向朝廷告假并获得批准。宋代对官员病假有明确规定,朝廷往往表现出优待士大夫的宽厚姿态,诗人即事抒怀,记录了这一官场生活片段。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,讲究平仄对仗。宋祁作为北宋著名文学家,此体式体现了宋诗议论化、散文化的倾向,在唐风之外另辟新境。
情感 · 解读
诗中核心情感复杂深沉,既有对朝廷宽免职务、许以养病的感激之情,又交织着身为官员因疾废事的愧疚与自嘲。诗人以“怯步蹒跚”之态,隐喻仕途艰难与身心俱疲,展现了士大夫在君恩与病体之间的矛盾心境。

基础解读 READING

语文核心知识
狭窄,狭小。诗中形容诗人居住的里巷旅舍空间逼仄,反映了简朴的居住环境。
台家
指朝廷或官府。诗中指代宋祁任职的上级机构,表现出对官方的尊称。
朴学
质朴的学问,指汉代古文经学。诗中诗人自谦自己的学问朴实无华,未加修饰。
首联释义
我居住在里巷之中,房子依然十分狭窄简陋。但朝廷对我所患的疾病表现出了宽厚和体谅。
颔联释义
哪里敢说我也懂得汉代那样质朴的经学呢?我现在的处境正像楚国那个只管树枝不管其他的官员一样清闲。
颈联释义
温暖的沙洲上,我像一条疲惫的鱼一样藏起了劳累的尾巴。回到树林里,我像一只疲倦的鸟一样收起了翅膀。
尾联释义
皇上深厚的恩情我该在哪一天报答呢?可我现在胆怯的脚步已经走不稳路了。
核心主旨
这首诗描写了诗人因病告假在家的生活情景。他住处简陋,感激朝廷准许休假,自谦才学浅薄,把自己比作疲惫的鱼鸟,只想休息。最后表达了想报答皇恩却因病体虚弱而力不从心的无奈心情。
跨学科 · 是什么
汉代朴学历史学
指汉代的古文经学,学风朴实严谨,注重考证。诗中用作典故,自谦学问朴实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜平缓沉稳。前四句叙述病情与处境,语气平和自嘲;后四句转入抒情,特别是最后两句,要读出感激与力不从心的复杂情感,“怯步”二字可稍作停顿,重读“蹒跚”以示病重。
句式仿写
可仿写“上恩何日报,怯步已蹒跚”的设问句式。例如:“师恩何日报,青丝已染霜”,通过设问与具象描写结合,表达对恩师的感激与时光流逝的感叹。
写作应用
“怯步已蹒跚”一句生动描绘了步履维艰的状态,可用于描写老年人或病弱者的行走姿态,也可比喻在事业或人生道路上遇到困难、难以前行的状态。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者,北宋“二宋”之一,以词名世,亦工诗。
病假题材同主题
古代诗歌中常见的题材,多抒发病中感慨与仕途心态。

名句 CLASSIC LINES

上恩何日报,怯步已蹒跚
此联为全诗结语,直抒胸臆。上句表达对皇恩浩荡的感激与无以为报的焦虑,下句以步履蹒跚的具象动作,既实写病体虚弱,又虚写仕途进取的力不从心,情感真挚,形象生动,是宋诗中写病怀的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待