题多宝寺水阁

宝坊云构压河流,梁日东南宿务收。

涌塔千层排候雁,丛楹四注倚阴虬。

低翻楚蕙鲜风晓,横逗吴飚下濑秋。

暇日便堪供赋笔,不烦王粲更登楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀 · 旷达 · 游赏 · 闲适
创作背景
丁谓生平
作者丁谓是北宋初年著名宰相,亦是西昆体代表诗人,诗风典雅华丽。此诗当为其仕途显达或游历期间所作,具体创作年份史籍无载,但风格符合其身居高位时的审美趣味。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严密,对仗工整,是唐代以后文人诗歌创作的主流文体之一,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
诗人登临多宝寺水阁,俯瞰山河景色,心生壮阔之感,情感基调昂扬开阔,体现了对自然美景的热爱与赞赏。

基础解读 READING

语文核心知识
宝坊
这是对佛教寺院的尊称,意思是说寺院像珍宝一样珍贵。在古代,人们常用这个词来赞美寺庙的建筑宏伟和地位崇高。
云构
形容建筑物非常高,高得好像伸到了云彩里一样。这个词形象地写出了多宝寺水阁高耸入云的气势。
首联释义
珍贵的寺院高耸入云,俯压着奔流的河水;夕阳西下,东南方向的烟云雾气似乎都收敛了起来。
颔联释义
高高的宝塔层层叠叠,就像天空中排成行的大雁;众多的柱子环绕四周,好像倚靠着盘曲如龙的树木。
颈联释义
清晨的鲜风吹拂着楚地的兰草,轻轻翻动;秋天的风从吴地吹来,穿过急流发出声响。
尾联释义
在这闲暇的日子里,眼前的美景就足够让我写诗了,不需要像古代的王粲那样再去登楼抒发忧愁了。
核心主旨
这首诗描写了多宝寺水阁高大壮观的建筑和周围美丽的自然风光,表达了诗人登高望远时愉快、闲适的心情,展现了自信旷达的胸怀。
跨学科 · 是什么
河流地貌地理学
诗中提到的“河流”和“下濑”描写了水阁周边的水文环境。河流是指天然形成的水道,下濑指水流湍急的浅滩,说明水阁建在水势壮阔之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时要读出气势。前四句写景要读得稳重、高亢,体现建筑的宏伟;后两句抒情要读得轻快、自信,表达诗人的愉悦心情。
句式仿写
可以模仿“涌塔千层排候雁”这句,用“名词+数量词+动词+名词”的结构来造句,比如“高楼百尺摩天际”、“长河万里送孤帆”。
写作应用
“暇日便堪供赋笔”这句可以用于描写假期生活或旅游心情,表达“风景优美,让人想写诗”的意思,适合用在游记或日记中。
关联知识图谱
王粲《登楼赋》同典故
尾联反用王粲登楼怀乡的典故,表达了诗人无需忧愁、只需赏景的豁达心境。

名句 CLASSIC LINES

暇日便堪供赋笔,不烦王粲更登楼
此联为全诗点睛之笔,运用王粲登楼典故,反其意而用之,表达了诗人对眼前景色的极度自信与满足,认为无需像王粲那样怀乡忧愤,此处已足以激发诗情。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待