含笑花

百步清香透玉肌,满堂和气自心知。

褰帷跛客相迎处,射雉春风得意时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 赞美
创作背景
咏物寄情
此诗具体创作年代与背景史籍无详载,据诗意推断为诗人居家或官邸生活期间所作。诗人以含笑花为题,通过描写花开之景与迎客之情,将自然之美与人事之乐巧妙融合,体现了宋代文人雅致的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究格律严谨,押韵规范,是宋代文人咏物诗的常见体裁。七言绝句篇幅短小,适合捕捉生活瞬间与抒发即时感悟,在宋代诗坛占有重要地位。
情感 · 解读
全诗情感基调轻松愉悦,充满生活情趣。诗人通过对含笑花独特花姿与清远香气的细腻描绘,表达了对花卉的喜爱与赞赏。同时借花喻人,流露出待客时的喜悦心情与春风得意的满足感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“玉肌”原指女子洁白润泽的肌肤,此处比喻含笑花洁白如玉的花瓣。“褰帷”意为掀起帘子。“跛客”此处特指诗人自己,运用了自嘲的口吻。“射雉”原指射猎野鸡,此处借指春风得意的时刻。
逐句释义
含笑花的清香能传出百步之远,仿佛能渗透进如玉的花肌之中。满堂之中充满了祥和之气,这种感受只有内心才能真正领会。掀起帘子迎接客人的时候,就像是在春风中射猎得中一样得意开心。
核心主旨
这首诗通过描写含笑花清远的花香和美好的姿态,结合诗人迎接客人的场景,表达了诗人对花的喜爱之情。同时也流露出诗人生活中待客的热情与内心的满足快乐,展现了闲适自在的生活状态。
跨学科 · 是什么
植物学特性植物学
含笑花属常绿灌木,花淡黄色,边缘有时红色或紫色,具香蕉型浓香。其香气成分主要为芳樟醇等挥发性有机物,扩散性极强,故有“百步清香”之说。花瓣肉质肥厚,洁白如玉,符合“玉肌”之喻。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快愉悦。首句“百步/清香/透/玉肌”重音在“透”字,体现香气穿透力。次句“满堂/和气/自/心知”语调舒缓。后两句节奏明快,表现迎客的喜悦与得意之情。
句式仿写
可仿写“百步清香透玉肌”句式,运用夸张与比喻手法描写事物特征。例如:“十里荷风醉客心”或“一园春色入帘青”,通过数量词与动词的搭配,增强画面的张力与感染力。
写作应用
“满堂和气自心知”一句可用于描写家庭和睦、聚会温馨的作文场景。例如在写家庭聚餐或节日团圆时,引用此句可生动表现其乐融融的氛围,体现内心的幸福感与满足感。
关联知识图谱
含笑花同意象
本诗核心咏叹对象,以其香气与形态为描写重点。

名句 CLASSIC LINES

百步清香透玉肌
此句为全诗开篇名句,极写含笑花香之浓郁深远。以“百步”之遥衬香气传播之广,以“透玉肌”之深衬花香穿透力之强,生动传神地展现了含笑花“花开不张口,含羞又低头”的独特神韵与馥郁芬芳。

标签 TAGS

作者 POET

施宜生 ?-1160
宋金时期诗人、金朝官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待