读韩子苍吕居仁近诗

诗人零落叹才难,二妙风流压建安。

已见词锋推晋楚,定应臭味等芝兰。

鸿轩意气惭交吕,凤跃声华敢望韩。

咫尺烟尘不相见,它时惆怅隔金銮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 惋惜 · 谦逊 · 赞美
创作背景
南宋初年
此诗作于南宋初年,正值宋室南渡之后,社会动荡,兵戈扰攘。诗人与韩驹、吕本中虽同处一时,但因战乱频仍、居处不定,虽相距不远却难以相见,故有“咫尺烟尘不相见”之叹,创作背景具有鲜明的时代烙印。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于齐永明体,定型于初唐,讲究声律对仗。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联,中间两联要求严格对仗。此体格律严密,最能体现宋代诗人以议论为诗、以才学为诗的艺术特色,是宋诗代表性体裁。
情感 · 解读
诗人对韩子苍、吕居仁二人的才华给予极高评价,将其比作晋楚大国、芝兰香草,推崇之情溢于言表。这种赞赏既源于对友人才华的真心钦佩,也反映了南宋诗坛对江西诗派后继有人的欣慰,体现了文人相惜的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
零落
意为草木凋谢脱落,此处比喻诗人去世或才华凋零。诗人感叹当时诗坛人才凋零,优秀的诗人越来越少,表达了对文坛现状的忧虑。这个词语奠定了全诗感叹人才难得的基调,为后文赞扬韩、吕二人做了铺垫。
二妙
指晋代的卫瓘和索靖,两人皆以书法著称,时号“一台二妙”。此处借指韩子苍和吕居仁,赞扬两人诗才出众,如同古代的书法名家一样并称于世。用典贴切自然,既表达了对友人的推崇,也显示了诗人的学识。
建安
指东汉献帝建安年间,以曹操、曹丕、曹植父子为首的文人集团,风格刚健清新,称为“建安风骨”。诗人认为韩、吕二人的诗风超过了建安诗人,这是极高的评价,体现了对友人文学成就的高度认可。
首联释义
诗人感叹当今诗坛人才凋零,真正有才华的人实在太难得了。幸好有韩子苍和吕居仁这两位才子,他们风流儒雅的才情足以压倒建安时代的文人。这一联开篇点题,先抑后扬,突出了二人的杰出地位。
颔联释义
我已经看到他们的词采锋芒,可以推举为像晋国和楚国那样的大国强国。他们的志趣和品德一定像芝草和兰花一样芳香高洁。这一联运用比喻和典故,进一步赞美了二人的文学才华和道德品质。
颈联释义
面对吕居仁那像鸿鹄高飞般的意气风发,我感到惭愧,不敢高攀做朋友。面对韩子苍那像凤凰跳跃般的声名才华,我更是不敢奢望能够企及。这一联诗人极力表达自己的谦逊,衬托出友人的伟大。
尾联释义
虽然我们近在咫尺,但因为战火纷飞、烟尘阻隔,却无法相见。想到将来如果分别已久,隔着金銮殿不能相聚,那是多么令人惆怅的事情。这一联由赞美转入现实,表达了深沉的离别之痛。
核心主旨
这首诗通过赞美韩子苍和吕居仁的才华与品德,表达了诗人对友人的极度推崇和自己的谦逊态度。同时,结合南宋初年的战乱背景,抒发了因“烟尘”阻隔而无法与友人相见的惆怅之情,展现了乱世中真挚深厚的友情。
跨学科 · 是什么
建安风骨历史学
建安是东汉末年汉献帝的年号。这一时期,社会动荡,文人诗歌形成了慷慨悲凉、刚健清新的风格,被称为“建安风骨”。诗中提到“压建安”,是将韩、吕二人的诗风与历史上著名的建安文学相比,认为他们超越了前人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,“零落”、“叹”要读出沉重感,“二妙”二字要上扬,体现惊喜与推崇。颔联和颈联对仗工整,要读出节奏感,语速适中。尾联情感转为深沉,“咫尺”与“不相见”要重读,最后三字“隔金銮”要拖长音,读出无尽的惆怅与回味。
句式仿写
本诗颈联“鸿轩意气惭交吕,凤跃声华敢望韩”运用了工整的对仗和典故自谦的句式。可仿写为:“龙腾壮志羞攀李,鹏举高才愧比苏”,用于表达对前辈或同辈才俊的推崇与自谦。这种句式典雅庄重,适合用于赠友或评价人物。
写作应用
名句“咫尺烟尘不相见”可用于描写因客观环境阻隔而无法相见的无奈,如疫情阻隔、工作忙碌等场景。例如:“虽然我们同在一城,却因各自忙碌咫尺天涯,真可谓‘咫尺烟尘不相见’,只能寄情于网络问候。”
关联知识图谱
韩驹人物关联
诗题中“韩子苍”即韩驹,江西诗派代表诗人,诗中“敢望韩”即指其声名显赫。
吕本中人物关联
诗题中“吕居仁”即吕本中,江西诗派重要诗人,提出“活法”说,诗中“惭交吕”指其意气高远。

名句 CLASSIC LINES

咫尺烟尘不相见,它时惆怅隔金銮
此联为全诗情感凝聚之处,以“咫尺”与“不相见”构成强烈反差,深刻揭示了战乱对人际交往的阻隔。“烟尘”意象生动描绘了战火纷飞的社会现实,“金銮”借指朝廷,暗示了友人虽近在咫尺却如隔天阙的政治与空间距离,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

刘子翚 1101年-1147年
两宋之交理学家、诗人,朱熹的老师之一,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待