春望二首 其二

眺听不知暮,徘徊聊复吟。

归云迷近谷,去鸟度前林。

长日凭高目,伤春望远心。

边方杀气在,天北惨沉阴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 惜春
创作背景
北宋边患背景
此诗创作于北宋时期,当时北方边境辽、西夏威胁严重,战事频仍。诗人登高望远,目睹边境杀气与天色阴沉,有感而发,借伤春寄托对国家边防局势的深切忧虑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗格律严密,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是唐代近体诗的重要形式,承载了极高的艺术审美价值。
情感 · 解读
全诗情感核心为忧国伤春,将个人伤春之愁与家国忧患之情紧密结合。诗人借暮春景色抒发对边患未平、国运衰微的深沉忧虑,情感苍凉悲壮。

基础解读 READING

语文核心知识
指傍晚、黄昏时分。诗中用“不知暮”生动表现出诗人沉浸在景色与思绪中,忘记了时间的流逝。
意思是姑且、暂且。诗中“聊复吟”写出了诗人排遣愁绪的无奈之举,只能姑且吟诗以寄托情怀。
首联释义
眺望远方、聆听天籁,不知不觉天色已晚,我独自徘徊,姑且吟诗来排遣心中的思绪。
颔联释义
归去的云雾迷漫了近处的山谷,离去的飞鸟飞越了前方的树林。
颈联释义
在这漫长的春日里,我独自凭靠在高处眺望远方,心中充满了因春景而感伤的情绪。
尾联释义
边境方向依然弥漫着战争的杀伐之气,北方的天空呈现出一片惨淡沉闷的阴沉景象。
核心主旨
这首诗通过描写诗人春日登高所见的暮景,抒发了对时光流逝的感伤,更表达了对国家边境战事未平、局势危急的深深忧虑。
跨学科 · 是什么
山谷与林地地理学
诗中提到的“近谷”和“前林”是常见的地理景观。山谷是两山之间的低洼地带,林地是树木丛生的区域,它们构成了诗人登高望远的近景画面。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言律诗,诵读节奏通常为“二-三”结构。如“眺听/不知暮,徘徊/聊复吟”,读时应注意停顿,尾联情感沉重,语调宜缓。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+动词+方位名词”的句式。例如:“归云迷近谷”可仿写为“落叶满空山”、“飞雪舞长空”等。
写作应用
“边方杀气在,天北惨沉阴”可用于描写局势紧张、气氛压抑的场景,或用于表达对国家安危、社会时局的深切关注与忧虑。
关联知识图谱
春望同主题
杜甫《春望》与本诗同为春日登高感怀之作,皆借春景抒发家国之痛,情感基调沉郁顿挫。

名句 CLASSIC LINES

边方杀气在,天北惨沉阴
此联为全诗核心名句,以景结情。通过描写边境弥漫的杀伐之气与北方天色的惨淡阴沉,形象地揭示了战争威胁迫在眉睫的严峻现实,意境沉郁顿挫,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

范浚 1102-1150/1151
南宋学者、诗人,婺州兰溪学派代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待