送信州姚使君

朱幡徐转候群官,猿鸟无声郡宇宽。

楚国上腴收赋重,汉家良牧得人难。

铜铅满穴山能富,鸿雁连群地亦寒。

几日政声闻户外,九江行旅得相欢。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
大历年间赠别创作
本诗为唐代大历十才子之一卢纶的作品,是为送别姚姓官员赴信州任刺史所作,学界公认创作于唐代宗大历中期,是卢纶在长安任职期间为同僚送行的应制类赠别诗,创作动因是赞许友人能力、勉励其恪尽职守安抚地方。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝齐梁时期,初唐沈佺期、宋之问完成格律定型。全诗共八句,每句七字,要求严格遵循平仄、押韵、中间两联对仗的规则,是唐代以来文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典文学史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别同僚赴任的诚挚期许,既包含对姚使君品行能力的高度认可,也暗含对其到任后轻徭薄赋、造福地方的殷切期盼。整体基调昂扬向上,没有寻常送别诗的悲戚色彩,是唐代官场赠别诗的典型正面情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
朱幡指唐代地方高级官员出行时使用的红色仪仗旗帜,是官员品级的身份象征。郡宇指信州的州级官署衙门。上腴指肥力最高的优质耕地。良牧是古代对优秀刺史、州牧等地方主官的尊称。铜铅指信州当地出产的铜、铅类矿产资源。九江指代信州周边连通鄱阳湖的赣江流域水系。这些都是唐代诗文的常用表述,没有生僻含义,符合大历年间诗歌平实的语言风格。
逐句白话释义
第一句写红色仪仗缓缓转动,群官都在等候为姚使君送行。第二句写山野的猿鸟都安静下来,信州的官署开阔宽敞。第三句写信州作为原楚国故地的肥沃区域,此前赋税征收较重。第四句写朝廷能找到你这样优秀的地方官十分难得。第五句写当地山里铜铅矿产丰富,山地资源可以带动地方富足。第六句写大雁成群聚集的南方丘陵地带,气候还是比较湿寒。第七句写要不了多久,你良好的政绩名声就会传遍当地。第八句写九江一带的往来商旅都能因为你的治理过得安乐舒心。
核心主旨概括
本诗是卢纶为送别姚姓同僚赴信州任职所作的赠别诗,全诗围绕送别场景、地方现状、友人能力、未来期许四个核心内容展开,既点明了信州此前赋税过重的治理难点,也高度认可了姚使君的能力,最终落脚于对他到任后造福地方的殷切期盼,整体内容务实,情感真挚,没有普通赠别诗的空泛抒情。
跨学科 · 是什么
信州地理定位地理学
信州是唐肃宗乾元元年设置的州级行政单位,管辖范围大致相当于今天江西省上饶市大部分区域。该区域属于亚热带季风气候,年降水量充足,土壤以水稻土和红壤为主,适宜种植水稻、茶叶等农作物,是唐代江南西道重要的粮食产区。当地山地资源丰富,蕴藏有大量铜、铅等矿产资源,是唐代重要的铸币原料产地。境内水系发达,直通鄱阳湖与长江,是江南地区重要的水陆交通枢纽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为标准七言律诗,诵读时每句按照“二二三”的节奏断句即可,例如“朱幡/徐转/候群官”。整体语气要平和真挚,前两联语速稍缓,体现送别的郑重感,后两联语气稍显昂扬,突出对友人的期许色彩。重读“良牧得人难”“政声闻户外”等核心词句,明确诗歌的表达重点。每联之间稍作停顿,整体诵读时长控制在1分钟左右即可,不需要过多夸张的情绪演绎。
句式仿写指导
本诗“铜铅满穴山能富,鸿雁连群地亦寒”的对仗句式可以用来仿写景物与功能的对应表达,仿写时要保持前后两句字数相等、词性相对、语义关联的特点。例如可以仿写“稻麦满坡田能沃,牛羊成群村亦安”,对应乡村振兴主题的写作场景。仿写时不需要严格遵循平仄规则,只要保持对仗工整、语义通顺即可,适合用在写景、抒情类的作文写作中。
名句写作应用
核心名句“汉家良牧得人难”适合用在称赞基层干部、优秀地方管理者的写作场景中。例如写表彰优秀基层干部的通讯稿时,可以写“古人云‘汉家良牧得人难’,张书记任职五年来带领全村脱贫致富,正是新时代基层治理人才的优秀代表”。也可以用在关于基层治理、人才选拔主题的议论文中,作为论据突出优秀基层治理者的价值,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
《送李端》同作者|同主题
《送李端》是卢纶最知名的赠别诗代表作,与本诗同为卢纶大历年间创作的送别类作品,都体现了卢纶赠别诗情感真挚、内容务实的创作特点,都是大历年间赠别诗的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

汉家良牧得人难
该句是本诗流传最广的核心名句,直白点明了贤能地方治理者的稀缺性,是古代对优秀地方官员的经典评价范式。历代公文、赠序、地方官吏表彰文书中多次化用该句,至今仍是称赞基层治理者的常用古典表述。

标签 TAGS

作者 POET

卢纶 约737—约799
唐代中唐诗人,大历十才子之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语18 知识点
二期上线 · 敬请期待