落第后归山下旧居留别刘起居昆季

寂寞过朝昏,沈忧岂易论。

有时空卜命,无事可酬恩。

寄食依邻里,成家望子孙。

风尘知世路,衰贱到君门。

醉里因多感,愁中欲强言。

花林逢废井,战地识荒园。

怅别临晴野,悲春上古原。

鸟归山外树,人过水边村。

潘岳方称老,嵇康本厌喧。

谁堪将落羽,回首仰飞翻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感失意 · 感激 · 隐逸
创作背景
卢纶落第辞友归乡
本诗创作于唐代宗大历年间,是卢纶参加科举考试落第后,准备返回山下旧居,临行前辞别友人刘起居兄弟时所作,创作动因是抒发落第后的失意情绪,同时向友人表达感激与告别之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言排律,每句五字,全篇遵守平仄、押韵、对仗规则,除首尾两联外中间联均对仗,是唐代科举试诗常用体裁,历代文体定位为近体诗中格律要求最严格的品类之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是科举落第后的沉郁失意与世路艰辛的感慨,第二层是对刘起居兄弟收留关照的感激之情,第三层是仕途受挫后萌生的归隐山林、远离尘嚣的志趣,历代主流解读均认可这一情感脉络。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“落第”指古代科举考试没有考中。“昆季”是对他人兄弟的敬称,年长为昆,年幼为季。“起居”是唐代官职名,负责记录皇帝的言行。“卜命”指占卜命运、测算吉凶。“酬恩”指报答他人的恩德。“寄食”指依靠别人接济生活。“世路”指世间的人生道路、仕途经历。“落羽”本指受伤掉落的羽毛,这里比喻落第后失意的自己。全篇字词没有生僻通假字,古今含义差异较小。
逐句白话释义
寂寞地度过每一个晨昏,深重的忧愁哪里是容易说清的。有时候白白占卜自己的命运,没有什么功绩可以报答别人的恩德。依靠邻里的接济生活,成家的希望寄托在子孙身上。经历过世间的风尘才知道仕途的艰难,身份卑微衰老才来到你的门前。喝醉了因为很多事心生感慨,忧愁之中想要勉强说些什么。在花林里遇到废弃的老井,在曾经的战地上认出荒芜的园子。惆怅地作别站在晴朗的郊野,为春光逝去悲伤登上古老的高原。鸟儿飞回山外的树上,行人路过水边的村庄。潘岳刚到壮年就自称衰老,嵇康本来就厌恶世俗的喧嚣。谁能忍受自己像掉落羽毛的鸟儿,回头仰望那些展翅高飞的禽鸟。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人科举落第后辞别友人时所作,先写自己落第后的失意窘迫的生活状态,表达对友人关照的感激之情。中间写郊野所见的荒芜景色,烘托自己悲凉的情绪。最后借用古代隐士的典故,表达自己仕途受挫后想要归隐山林的志向,同时抒发了对自己失意困顿、怀才不遇的怅惘情绪。全诗情感真挚,写景自然,没有刻意的雕琢修饰,能够让读者感受到诗人真实的情绪。
跨学科 · 是什么
唐代落第士子生存状态社会学
对应的诗句是“寄食依邻里,成家望子孙”。文学表达是诗人自述落第后没有收入,只能依靠邻里接济生活的窘迫状态。科学事实是唐代参加科举考试的士子大多没有固定收入,落第之后不能获得官职,很多人只能依靠亲友或者邻里的接济生活。这一现象是唐代科举制度下常见的社会情况,很多著名诗人都有过类似的经历。所属学科是社会学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓低沉,符合诗歌悲凉惆怅的情感基调。每句五字按照“2-2-1”或者“2-1-2”的节奏断句,比如“寂寞/过/朝昏”“沈忧/岂易/论”。开头四句语速稍慢,读出沉郁的感觉。中间写景的部分语速可以稍微平缓,读出景物的苍凉感。最后用典的部分语气可以稍微加重,读出诗人内心的怅惘。末尾两句语速放慢,收尾低沉,余味悠长。
基础句式仿写指导
可以仿写“鸟归山外树,人过水边村”的白描写景句式,结构是“事物+动作+地点+事物”,上下句对仗工整,不用复杂的修饰词,直接描写景物的状态。比如可以仿写为“帆落江中岸,蝶飞篱下花”,或者“风过檐下竹,月照阶前苔”。仿写的时候要注意上下句的词性相对,动作和事物搭配合理,符合景物的实际状态,不需要加入过多的抒情内容,保持白描的简洁感。
核心名句日常写作应用
“鸟归山外树,人过水边村”这句可以用在描写乡村景色、旅途见闻、思乡情怀的作文里。比如写周末到乡村游玩的作文,可以写“沿着乡间小路往前走,远处是连绵的青山,近处是潺潺的流水,真可谓‘鸟归山外树,人过水边村’,一派宁静祥和的田园风光”。也可以用在回忆故乡的作文里,烘托宁静悠然的氛围,让文章的写景更有文化韵味,也能表达对宁静生活的向往之情。

名句 CLASSIC LINES

鸟归山外树,人过水边村
本句是本诗核心名句,以白描手法写郊野暮春景色,意象疏淡自然,冲淡的意境成为后世写景诗文常用借鉴的范式,历代评注均认为此句有王维山水诗的冲淡之美,后世衍生出大量同结构的写景联句。

标签 TAGS

作者 POET

卢纶 约737—约799
唐代中唐诗人,大历十才子之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待