和王员外冬夜寓直

高步长裾锦帐郎,居然自是汉贤良。

潘岳叙年因鬓发,扬雄托谏在文章。

九天韶乐飘寒月,万户香尘裛晓霜。

坐见重门俨朝骑,可怜云路独翺翔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
大历年间长安酬赠
本诗作于唐代宗大历年间,当时诗人卢纶在长安任职,与王姓员外郎为同僚。王氏先作《冬夜寓直》诗,卢纶依韵和作此篇。创作背景契合大历年间长安文官群体频繁酬唱的风气,内容围绕官员冬夜在宫省值班的经历展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。每首八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合严格格律规范,是唐代之后文人诗歌创作的主流体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为对同僚王员外才学品格的由衷赞美,同时暗含对对方仕途顺遂的美好祝愿,也侧面流露出诗人对清贵仕宦生涯的认同与向往。整体情感雍容平和,措辞典雅得体,符合唐代同僚酬赠诗的典型情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.长裾:指唐代官员所穿的宽大官服。2.锦帐郎:汉代对尚书郎的美称,此处代指王员外。3.贤良:汉代察举科目,用来选拔品德才能出众的人才,此处指贤明有才的人。4.韶乐:原指上古宫廷雅乐,此处代指唐代宫廷音乐。5.裛:读作yì,意思是沾湿、浸湿。6.云路:古人用来比喻仕途升迁的道路。7.寓直:指官员在宫省值班的制度。8.翱翔:此处比喻仕途顺遂,步步高升。
逐句白话释义
首句写王员外身着宽大官服,是身份高贵的郎官。第二句说他的品德才能自然就比得上汉代的贤良人才。第三句用潘岳的典故,说他年齿渐长鬓发已白,才学深厚。第四句用扬雄的典故,说他像扬雄一样,用文章来表达规谏的心意。第五句写宫廷的音乐飘洒在寒夜的月光下。第六句写清晨的霜露沾湿了长安万户扬起的尘雾。第七句写坐着看到重重宫门前排列着上朝的官员骑的马。第八句说可叹你独自在青云之路上翱翔,仕途一片光明。
核心主旨概括
本诗是诗人卢纶为酬和同僚王员外所作的唱和诗。诗歌开篇就赞美王员外的才德堪比古代贤人,中间用潘岳、扬雄的典故进一步凸显他的才华与品格,又描绘了冬夜值班到清晨所见的宫廷内外的景致,最后表达了对王员外仕途顺遂、步步高升的美好祝愿,整体风格雍容典雅,措辞得体合度。
跨学科 · 是什么
汉代典故人物历史学
贤良是汉代选拔人才的重要科目,由地方举荐品德才能出众的人到中央任职。潘岳是西晋时期的文学家,姿容俊美,文学成就很高,年纪轻轻就鬓发变白,因此写了《秋兴赋》抒发感慨。扬雄是西汉时期的学者、文学家,为人正直,经常通过文章向皇帝进谏,提出自己的政治主张。诗人用这三个汉代相关的人物和典故,来赞美王员外的品德和才学,既典雅又贴切。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要雍容平和,符合酬赠诗的得体基调。首联两句语速稍慢,重音放在“汉贤良”上,突出赞美的语气。颔联读的时候要舒缓,读出用典的厚重感。颈联是写景的句子,语速放缓,语调稍微拉高,读出意境的阔大感。尾联要读得昂扬向上,重音放在“独翱翔”上,突出祝福的语气。每句七字,按照“二二三”的节奏断句,读起来朗朗上口,符合七言律诗的节奏特点。
句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的对仗句式,结构是“大范围景物+动态+具体意象”,比如“满园桂香随风动,一帘竹影伴月移”,就是仿照“九天韶乐飘寒月,万户香尘裛晓霜”的结构。先写大的空间范围,再写景物的动态,最后搭配具体的意象,上下两句对仗工整,意境和谐。仿写的时候要注意上下句的词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,平仄可以适当放宽,只要读起来顺口就可以。
名句应用指导
“九天韶乐飘寒月,万户香尘裛晓霜”这句可以用在描写城市夜景、节日盛会的作文里。比如写北京冬奥会开幕式的场景,就可以用这句来形容现场音乐动听,夜色优美,全城都沉浸在盛会的氛围里。也可以用在描写中秋、元宵等节日的城市夜景的文章里,凸显氛围的热闹和景致的优美。还可以用在赞美城市建设成就的文章里,形容城市夜晚的繁华景象。
关联知识图谱
潘岳《秋兴赋》同典故
本诗颔联“潘岳叙年因鬓发”化用潘岳《秋兴赋》中“余春秋三十有二,始见二毛”的内容,用来感叹年齿渐长,才学深厚。
扬雄《谏不受单于朝书》同典故
本诗颔联“扬雄托谏在文章”化用扬雄多次上奏章进谏朝廷的史实,用来赞美王员外敢于进谏的品格和出色的文才。

名句 CLASSIC LINES

九天韶乐飘寒月,万户香尘裛晓霜
这句是本诗的核心名句,生动描绘了唐代宫城冬夜到清晨的独特景致,意境雍容阔大,对仗工整精巧。

标签 TAGS

作者 POET

卢纶 约737—约799
唐代中唐诗人,大历十才子之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待