长髭和尚赞

突兀神光万寻,𣭝𣬬髭须百结。

声冤瑞应峰前,解道红炉片雪。

我今稽音问行踪,敢向虚空钉铁橛。

基础信息 BASIC

情感崇敬 · 赞美
创作背景
禅门酬答
本诗为禅门内部的上堂或酬答之作,具体创作年代与背景史料阙如。根据内容推断,应作于作者参访长髭和尚或追思其行迹之时,旨在记录禅师的机锋语句与精神气象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属禅宗文学特有的赞偈体裁,用于赞颂高僧大德的修行境界与精神风貌。形式上不拘泥于格律,语言通俗活泼,常以此种方式表达禅机与悟境,具有鲜明的宗教文学属性。
情感 · 解读
诗作通过对长髭和尚外貌气度与禅悟境界的描绘,表达了作者对禅师高深修行的崇敬之情。情感真挚热烈,既有对禅师神异形象的惊叹,也有对其彻悟心性的钦佩。

基础解读 READING

语文核心知识
突兀
形容词,本意指山峰高耸的样子,这里用来形容长髭和尚的精神光芒高远深邃,给人一种超凡脱俗、令人仰视的感觉。这个词语生动地表现了禅师威严而神圣的气度。
古代长度计量单位,通常八尺为一寻。诗中说“万寻”是夸张的说法,极言光芒之高、之深,不可测量。这种表达方式增强了诗歌的气势,突出了禅师精神境界的广大。
诗句通解
禅师的精神光芒高耸入云,仿佛有万寻之高;他的胡须浓密纠结,样子十分奇特。他在瑞应峰前诉说冤屈,却能讲出“红炉片雪”这样高深的禅理。我现在恭敬地询问他的行踪,这就像是在虚空里钉铁钉一样,是一场徒劳却又充满敬意的追问。
核心主旨
这首诗通过描写长髭和尚奇特的外貌和他所讲的深奥禅理,表达了作者对这位高僧的深深敬佩。诗歌告诉我们,真正的得道高僧往往外表不凡,内心更是充满了大智慧,能够看透世间的一切虚幻。
跨学科 · 是什么
瑞应峰地理学
瑞应峰是南岳衡山的一座著名山峰,名字寓意吉祥的征兆。历史上许多高僧曾在此修行,这里是禅宗活动的重要地点之一。诗中提到此地,交代了长髭和尚活动的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,前两句要读出惊叹和敬畏的语气,“万寻”和“百结”要重读,强调禅师形象的震撼力。后两句语速稍缓,读出一种追问和思考的感觉,最后一句要留有余味。
句式仿写
可以模仿“突兀神光万寻”的句式进行写作练习,用“形容词+名词+数量词”的结构来描写人物或景物。例如:“挺拔青松千尺”、“浩荡江水万里”。这种句式节奏感强,适合表现宏大的气象。
写作应用
“红炉片雪”这个词语可以用在写作中,形容那些看似矛盾却又真实存在的境界,或者形容某种境界高远、超脱世俗的智慧。比如在写关于智慧、修养的作文时,可以用它来比喻极高的精神境界。
关联知识图谱
长髭旷禅师酬唱赠答
本诗标题及全诗内容均围绕长髭和尚展开,他是禅宗青原行思系下的重要禅师,因留长须而得名。

名句 CLASSIC LINES

解道红炉片雪
此句为全诗核心名句,借“红炉片雪”之喻,形象地阐释了禅宗“空有不二”的究竟义理。红炉象征炽热的世俗烦恼或根本智,片雪象征虚妄的分别心,二者相遇即刻消融,寓意禅悟境界超越了生死与凡圣的对待。

标签 TAGS

作者 POET

释慧远 1103年-1176年
南宋临济宗杨岐派禅师,佛教文学作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待