和同熊伯通自定林过悟真

欲寻云屋煮新茶,领客行寻一径斜。

遐想当时挂纱帽,笑看碗面白浮花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
晚年隐居
此诗作于宋神宗元丰年间,王安石罢相后退居金陵(今江苏南京)时期。诗人晚年寓居定林寺,与僧侣、友人往来唱和,生活恬淡。题目中“定林”“悟真”皆为金陵附近地名,此诗即记录了作者与友人熊伯通寻访山水、品茗谈笑的具体行迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。此体格律严谨,讲究平仄粘对与押韵规则,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一。王安石晚年退居金陵,诗风由早期的政治议论转为含蓄深沉,此体尤为擅长写景抒情。
情感 · 解读
全诗情感基调闲适旷达,表现了诗人晚年远离政治漩涡后的宁静心境。通过寻茶、煮茶的生活细节,流露出对隐逸生活的向往与自得。诗中既有对当下清幽生活的享受,也隐含着对过往官场生涯的超脱与戏谑,情感层次丰富而自然。

基础解读 READING

语文核心知识
云屋
指建于高山云深处的简陋居所,这里指代定林寺或悟真院中的僧房。诗人用“云屋”一词,既点明了地点的高远幽静,又渲染了如仙境般的隐逸氛围,为全诗奠定了清幽脱俗的基调。
纱帽
古代官员所戴的纱制官帽,这里借指官职或官场生活。诗中提到的“挂纱帽”,字面意思是摘下官帽,实则是用典,暗指辞官归隐,表达了诗人对过往政治生涯的告别和对隐居生活的认同。
逐句释义
第一句写诗人想要寻找深山中的屋舍去煮新采的茶叶。第二句写诗人带领客人沿着一条倾斜弯曲的小路前行寻找。第三句写诗人思绪飘远,回想起当年挂起官帽辞官归隐的情景。第四句写诗人笑着看茶碗表面泛起的白色茶花泡沫。
核心主旨
这首诗通过记述诗人与友人寻访山寺、煮茶品茗的日常生活,描绘了幽静清雅的山林景色。诗人借“挂纱帽”的典故,抒发了摆脱官场束缚后的轻松愉悦心情,表达了对晚年隐居生活的热爱与满足,展现了闲适旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提到的“新茶”通常指谷雨前后采摘的茶树新芽。此时茶树经过冬季休养生息,新梢芽叶肥壮,色泽翠绿,叶质柔软,富含氨基酸与维生素,是制作上等绿茶的优质原料。宋代点茶法讲究茶汤色泽与泡沫,新茶因其鲜爽的口感和良好的发泡性而备受推崇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和,体现闲适心境。首句“欲寻”二字稍作停顿,带出期待感;次句“一径斜”语速稍慢,表现山路蜿蜒;第三句“遐想”领起回忆,语气深沉;末句“笑看”二字上扬,传达出愉悦与豁达,全诗节奏轻快中见沉稳。
句式仿写
可仿写“动词+地点+动词+宾语”的句式结构。例如:“欲寻书阁读古卷,邀友坐谈半日闲”。这种句式结构清晰,动作连贯,适合表达明确的目的与行为,能够生动地描绘出人物的活动轨迹与心理状态。
写作应用
“笑看碗面白浮花”一句可用于描写闲适生活、品茗场景或表达淡泊心境。在写作中,可借茶汤泡沫的细节描写,以小见大,烘托人物内心的宁静与满足,适用于“生活情趣”、“静以修身”、“放下与释怀”等话题的作文素材。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,晚年诗风含蓄深沉。
宋代点茶文化关联
诗中“煮新茶”“白浮花”反映了宋代流行的点茶法与斗茶风尚。

名句 CLASSIC LINES

笑看碗面白浮花
此句生动描绘了煮茶时茶汤表面泛起的白色泡沫,极具生活气息与画面感。诗人以“笑看”二字,将观察者的闲适心态与茶汤的动态美完美融合。后世常以此句形容品茗之趣或闲适生活,是宋代茶诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

史浩 1106年-1194年
南宋孝宗朝宰相、词人,存诗739首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待