读萧相国传嘉召平出处之合义作召平诗

秦刑次骨政如虎,六合瓦分访前主。

龙蛇五年垓下定,尺地寸天皆汉土。

青门抱瓮等齐民,赍志肯教重屈身。

采薇昔日首阳下,岂谓周武惭商辛。

为臣委质贰乃辟,况我陪封存故国。

不知荒虐但知君,可卷随人心匪席。

每开汗简为潸然,出处真成不愧天。

袖手叵堪余伎痒,往吊酂侯消未然。

高皇漫道群雄祖,何似萧王更英武。

一相不能推赤心,终至遭君玩掌股。

君不见臧文仲,厚禄知贤不能共。

千古难辞窃位讥,我为酂侯还忸怩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感咏史 · 怀古
创作背景
读史感怀
此诗为作者阅读《萧相国传》后,有感于召平出处进退合乎道义而作。召平在秦亡后隐居长安城东种瓜,后在萧何危机时出言提醒,其行止进退皆合乎义理。作者借此表达对士大夫出处之节的看法,创作时间当在作者仕途或退居期间,具体年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于古典诗歌中的古体诗范畴。七古不讲究平仄对仗,押韵较为自由,句式长短灵活。此体裁源于汉代,至唐宋发展成熟,适合铺陈叙事与抒发深沉情感。本诗采用七言句式,韵律铿锵有力,体现了古体诗在表达复杂史论时的独特优势。
情感 · 解读
本诗核心情感为咏史怀古,通过对召平、萧何等历史人物的评述,抒发对君臣关系、出处进退的深刻思考。诗中既有对召平高风亮节的赞颂,也有对萧何处境的同情与微词,情感基调沉郁顿挫,体现了诗人对历史人物命运的深层关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
次骨
“次骨”意为深入骨髓,形容刑罚的残酷程度极深。在诗中用来形容秦朝法律的严苛与暴虐,给百姓带来了极大的痛苦。这种用法生动形象,让读者能够直观感受到秦政的残酷,是理解全诗背景的关键词语。
青门
“青门”指汉代长安城的东南门霸城门,因门色青而得名。召平在秦亡后隐居于此种瓜,后世常用“青门”代指隐居之地。诗中用此典故点明召平的身份与处境,暗示其从贵族到平民的巨大落差。
诗句释义
秦朝的法律残酷入骨,统治像猛虎一样凶暴,国家分崩离析,人们寻找新的主人。经过五年的楚汉战争,胜负在垓下决定,天下所有的土地都归了汉朝。召平在青门种瓜,身份如同普通百姓,但他心怀大志,不愿再次屈身事人。以前伯夷叔齐在首阳山采薇,难道是因为周武王让商纣王感到惭愧吗?作为臣子献身君主,背叛就是罪过,何况我陪着封存故国。不知道君主荒唐暴虐只知道忠于君主,我的心虽然不是席子,但可以随着人心卷起来。每次打开史书我都流泪,出仕或隐居真的不愧对上天。袖手旁观实在难忍心中技痒,去劝说萧何消除未发生的灾祸。高皇帝随便说是群雄的祖宗,哪里比得上萧王更加英武。一个丞相不能推心置腹,最终被君主玩弄于股掌之间。你没看见臧文仲,拿着高薪知道贤人却不能举荐。千古难以推脱窃取位子的讥讽,我为萧何感到羞愧。
核心主旨
这首诗通过写召平的故事,讲了做人臣子的道理。诗人认为召平虽然隐居,但在关键时刻能出来帮助萧何,做得非常对。诗里批评了那些只拿钱不干事的官员,也感叹了萧何虽然忠诚但还是被皇帝猜疑的无奈。主要想表达的是,做人要讲义气,对君主忠诚,但也要看清形势,做到问心无愧。
跨学科 · 是什么
秦末汉初历史历史学
诗中提到的“秦刑”、“垓下”、“汉土”等,都指向了秦末汉初这段历史。秦朝因为法律太严酷,最后被推翻。刘邦和项羽打了五年仗,最后在垓下决战,刘邦赢了,建立了汉朝。这是中国历史上著名的楚汉争霸时期。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,要注意节奏感。七言诗一般是“二二三”的节奏,比如“秦刑/次骨/政如虎”。遇到“不知荒虐但知君”这种表达强烈感情的句子,要读得坚定有力。最后几句是感叹,语速可以慢一点,读出惋惜的感觉。
句式仿写
诗中“不知……但知……”是一个很好的句式,表示一种坚定的态度。比如可以仿写:“不知路远但知行,可登高山心匪石。”意思是不知道路有多远,只知道要走下去,我的心不是石头,可以为了登高山而改变。这种句式适合表达决心。
写作应用
“不知荒虐但知君,可卷随人心匪席”这句诗可以用在写忠诚、信念或者职场原则的作文里。比如写一个人虽然环境不好,但依然坚持自己的职责,就可以引用这句诗来证明忠诚的可贵。也可以用来讨论“愚忠”的话题,引发思考。
关联知识图谱
东陵侯人物关联|历史关联
召平是本诗的核心人物,原为秦东陵侯,秦亡后为民,种瓜为生,后劝萧何让封。
酂侯人物关联|历史关联
汉初丞相,被召平提醒避免刘邦猜忌,诗中对其处境表示同情。

名句 CLASSIC LINES

不知荒虐但知君,可卷随人心匪席
此联为全诗核心名句,表达了臣子对君主的忠诚不因君主荒虐而改变。借用《诗经》“我心匪席,不可卷也”典故反其意而用之,言己心虽非席,亦可随君卷舒,极言忠贞不二。此句深刻揭示了封建士大夫在君臣伦理中的困境与抉择,具有极高的伦理探讨价值。

标签 TAGS

作者 POET

陈长方 1108-1148
南宋地方学官、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待