金山驿

晚泊金山驿,风生玉宇秋。

荒苔蚀佳句,乔木惜名流。

鼠穴飞泉入,蛛丝积雨收。

何须叹人物,华屋与山丘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀古
创作背景
北宋中期
此诗具体创作年份虽难确考,但学界多定为北宋中期作品。此时宋诗已形成独特风貌,好议论、重理趣,诗人途经润州(今江苏镇江)金山驿,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体盛于唐代,至宋代更趋精严,常用于抒发羁旅情怀或登临感怀。
情感 · 解读
核心情感为怀古伤今与身世之叹。诗人借荒凉的驿站景色,抒发对前贤遗迹凋零的惋惜,进而引申出对人生无常、功名富贵的虚无之感,情感苍凉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
玉宇
指天空,原指神话中玉帝的宫殿。诗中形容秋日天空明净清澈,像玉石一样晶莹,同时也暗示天气转凉,秋高气爽。
名流
指著名人士,名士。诗中指曾经来过金山驿游览或题诗的历代文人墨客、高官显贵,他们如今已不在,只留下遗迹。
首联释义
傍晚时分,船停靠在金山驿站。江面上刮起了风,让人感到秋天的凉意,天空显得格外高远明净。
颔联释义
荒凉的青苔侵蚀了墙壁上古人留下的美好诗句。高大的乔木似乎也在惋惜那些曾经来此的名流雅士。
颈联释义
泉水飞溅,甚至流入了老鼠的洞穴。连绵的积雨刚刚停歇,屋檐下挂满了蜘蛛网。
尾联释义
何必去感叹人事的变迁与衰落呢?华丽的房屋最终都会变成荒芜的山丘。
主旨概括
这首诗描写了诗人傍晚在金山驿停泊时看到的荒凉秋景。通过描写苔藓覆盖诗句、鼠穴蛛网遍布的景象,表达了对历史变迁、人生无常的感叹,最后以豁达的态度看待荣枯兴废。
跨学科 · 是什么
金山地理变迁地理学
金山位于江苏镇江,宋代时是长江中心的一个岛屿。后来因为泥沙淤积,到了清朝末年逐渐与南岸陆地相连,成为现在的样子。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉。前四句写景要读出萧瑟感,“蚀”字重读,“惜”字拉长。后四句转入议论,尾联“何须”二字要读得旷达有力,体现哲理思考。
句式仿写
可仿写“何须叹……”句式。例如:“何须叹得失,浮云与流水。”通过对比,表达对人生得失的看淡。
写作应用
“华屋与山丘”常用于感叹世事无常、繁华易逝。写作中可用于描写古迹、感叹历史兴衰或表达淡泊名利的人生态度。
关联知识图谱
金山寺同地名胜
金山驿临近金山寺,二者均为镇江著名地标,常在诗词中并提。

名句 CLASSIC LINES

何须叹人物,华屋与山丘
此联为全诗诗眼,化用曹植《箜篌引》“生存华屋处,零落归山丘”语意。以反诘语气表达旷达之慨:既然华屋终成荒丘,又何必为人事变迁而感叹?哲理深刻,发人深省。

标签 TAGS

作者 POET

李石 1108-1181
南宋进士、地方官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待