子夜春歌二绝 其一

新挑锦字书,倒指岁月远。

愁眉要深黛,灯花已堪剪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感相思
创作背景
春夜闺怨
此诗具体创作背景史籍无详载,依据《子夜歌》旧题传统及文本内容,可确定为模拟乐府民歌风格的闺怨诗。诗作设定于春夜时分,通过思妇视角,反映宋代文人对传统乐府题材的继承与文人化改造,借女子口吻抒发离愁别绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字,短小精悍,是唐代乐府旧题《子夜歌》的变体与创新。该体裁讲究格律严谨,语言凝练,能在极短的篇幅内通过意象组合传达深远的情感意境,在古典诗歌体式中占有重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的相思之苦与闺怨愁绪。诗人通过描写女子阅读家书、计算归期、对镜愁眉、剪灯花等细节,层层递进地展现了思妇在春夜中独守空房的孤寂与对远方良人的殷切期盼,情感细腻哀婉。

基础解读 READING

语文核心知识
锦字书
指织在锦缎上的书信,源自前秦苏惠织锦为回文诗寄给丈夫的故事,后世用来代指妻子寄给丈夫的书信,这里指丈夫寄来的家书。
倒指
意思是扳着手指计算,形容时间过得很快,也形容计算得很仔细,这里指女子扳着手指计算丈夫离家的日子,觉得岁月漫长。
全句释义
刚刚收到了丈夫寄来的珍贵家书,扳着手指计算一下,分别的岁月已经很久远了。因为思念太深,愁眉紧锁,需要画上深黛色来遮掩,夜已经很深了,灯芯结出了灯花,已经到了可以剪掉的时候。
核心主旨
这首诗描写了一位女子在春夜收到丈夫书信后的情景。通过计算归期、对镜画眉、深夜剪灯等动作,生动地表现了她对丈夫的深切思念和独自一人的孤独寂寞。
跨学科 · 是什么
灯花习俗民俗学
古人认为灯芯结花是喜事的预兆,俗称“灯花报喜”。诗中女子看到灯花,本应是喜事,但她却只能独自剪掉,反衬出她等待丈夫归来的落寞。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。前两句“新挑/锦字书,倒指/岁月远”要读出收到信后的惊喜与计算时间的感叹;后两句“愁眉/要深黛,灯花/已堪剪”要读出深深的愁绪和夜深的静谧感。
句式仿写
可以模仿“愁眉要深黛”的主谓宾结构,进行人物神态描写。例如:“笑颜需淡妆”、“倦眼欲强睁”。通过具体的身体部位和动作来表现人物内心。
关联知识图谱
苏惠织锦同典故
“锦字书”典故直接源自前秦才女苏惠织回文璇玑图寄夫的故事,代指书信。

名句 CLASSIC LINES

愁眉要深黛,灯花已堪剪
此联通过“愁眉”与“灯花”两个典型意象的对照,生动刻画了思妇的心理状态。以画眉之深衬愁情之重,以灯花之喜反衬夜深之孤,情景交融,极具艺术感染力,是宋诗中描写闺情细节的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

李石 1108-1181
南宋进士、地方官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语23 知识点
二期上线 · 敬请期待