送邵仲象如吴下

乃翁昔为校书郎,汗简所载日月光。

今看太史牛马走,往见中朝鸳鹭行。

南公闻名定倾盖,西府念旧当外堂。

傥思泰定山下路,肯来从我无相忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
北宋文人交游
此诗为晁补之送别友人邵仲象前往吴地(今苏州一带)之作。邵仲象之父曾任校书郎,家学渊源深厚。晁补之作为“苏门四学士”之一,与邵氏父子或有旧交,诗作于北宋文人雅集与官场迁转频繁的背景下,体现了士大夫阶层的交游礼节。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究声律对仗。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,至宋代已极为成熟,是文人酬唱赠答最常用的正统文体,体现了严谨的格律美与典雅的文体地位。
情感 · 解读
核心情感为送别友人之情,兼具对友人家世的推崇与对往昔情谊的追忆。诗中既有对邵仲象才华与家风的赞赏,又饱含对友人此行前程的祝愿,以及期盼日后重逢、勿相忘却的深厚情谊,情感真挚深沉,格调高雅。

基础解读 READING

语文核心知识
乃翁
“乃翁”意指“你的父亲”。在古文中,“乃”作代词,意为“你的”;“翁”指父亲或长辈。此处诗人以此称呼友人的父亲,点明下文将提及友人的家世背景,语言古朴典雅,符合律诗遣词习惯。
汗简
“汗简”原指古人烘烤竹简使出汗液以便书写,后泛指书籍或史册。此处用以形容友人父亲曾任校书郎,在史册中记载了光辉的功业。该词运用借代修辞,以制简过程代指典籍,形象生动,富有文化底蕴。
首联释义
你的父亲曾经担任校书郎的官职,他在史册典籍中记载的内容如同日月般光辉灿烂。这两句开篇点明友人的家世,对其父亲的学识与功绩给予了极高的评价,奠定了全诗推崇与敬重的基调。
颔联释义
如今我看你像太史公一样辛勤劳作,即将前往朝廷去会见那些像鸳鸯、白鹭般排列整齐的官员们。这两句写友人现在的身份与行程,用典故比喻友人的才华与即将接触的官场同僚,对仗工整。
颈联释义
南方的长者听到你的名声定会停车以此相迎,西府的同僚念及旧情定会在厅堂之外迎接你。这两句通过想象友人到达后的受欢迎场景,侧面烘托出友人的声望与人缘,表达了对友人前程的美好祝愿。
尾联释义
如果你想起了泰定山下的那条小路,愿意前来追随我,希望你不要把我们之间的情谊忘记。这两句是诗人对友人的深情呼唤,表达了希望友人不忘旧交、日后重逢的殷切期盼,点明了送别的主题。
送别主旨
这首诗是一首送别诗,主旨在于表达对友人邵仲象的送别之情。诗人通过赞扬友人的家世、才华和声望,回顾彼此的交情,最终落脚于对重逢的期盼。全诗情感真挚,既有对友人的勉励,又有依依不舍的深情,体现了君子之交的温厚。
跨学科 · 是什么
校书郎历史学
校书郎是古代官职名,主要负责典校书籍。该职位始于东汉,唐代属秘书省,宋代沿置。担任此职者多为博学之士。诗中提及此职,意在说明友人家学渊源,父亲是从事文化典籍整理的高级知识分子,社会地位清贵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳,体现送别的庄重与深情。首联“乃翁/昔为/校书郎,汗简/所载/日月光”节奏点在二、四、六字,读出敬重之意。尾联“傥思/泰定/山下路,肯来/从我/无相忘”语调需转为深情,末三字“无相忘”宜重读慢吟,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“乃翁昔为……”句式,用于介绍他人家世或成就。例如:“乃翁昔为教书匠,桃李所栽满庭芳。”此句式结构严谨,先点明身份,后接成就,适合用于赞美长辈或追溯家学,语言典雅庄重。
名句应用
“肯来从我无相忘”一句可用于表达对友情的珍重与对重逢的期许。在写作中,当描写挚友分别、约定未来相聚的场景时,可引用此句,以古雅的笔触表达“勿相忘”的现代情谊,增添文章的文化底蕴与情感厚度。
关联知识图谱
苏门四学士同作者
晁补之与黄庭坚、秦观、张观并称“苏门四学士”,是苏轼文学集团的核心成员,其诗风深受苏轼影响。
古代诗歌题材同主题
本诗属于送别诗,继承了中国古代诗歌“折柳送别”的传统主题,重在表达惜别之情与美好祝愿。

名句 CLASSIC LINES

傥思泰定山下路,肯来从我无相忘
此二句为全诗结笔,以深情之语作结。诗人以“泰定山”指代自身所在或隐居之地,发出诚挚邀请:若友人思念此地,望能前来相聚,莫要相忘。此句化用古诗“勿相忘”之意,将送别的离愁转化为对重逢的期许,情感绵长,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

晁公溯
南宋中期官员、诗人,晁公武之弟

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待