看花

春到人间得几时,可堪鹎𫛛趣春归。

不辞日去千回看,便恐风飘万点飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春
创作背景
暮春创作背景
此诗具体创作年份虽难确考,但据诗意可断为暮春时节所作。诗人身处暮春景象之中,目睹春光将逝、百花凋零,触景生情而作。宋代文人多具极强的生命意识与时间观念,常于节序流转之际寄托身世之感。诗中流露的时不我待之感,既是对自然春光的留恋,亦可能隐喻对人生盛年难留的深层感慨,符合宋人善于在日常景物中发掘哲理的特点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中艺术成就最高的体裁之一。其体制短小精悍,要求以极简笔墨构建深远意境,历代名家佳作如林。本诗遵循七绝平仄格律,起承转合结构完整,体现了宋诗在格律规范下的议论化特色。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的惜春之情与对美好事物易逝的焦虑。诗人通过计算春光剩余时日,表达了对时光流逝的敏感与惊惶。情感由对春归的无奈,转化为近乎痴狂的看花行为,最终落脚于对花落飘零的深沉忧虑。这种情感层层递进,既有对自然节律的顺应,又有试图通过主观行动挽留美好的执着,展现了文人特有的伤春情结。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“春到人间”指春天来到人世间。“得几时”意为能停留多久,表达对时光短暂的疑问。“可堪”意为哪堪、怎堪,表示难以忍受。“鹎𫛛”是鸟名,此处代指鸟鸣声。“趣”通“促”,意为催促。“不辞”意为不推辞、不厌倦。“千回看”形容看花次数极多。“便恐”意为就怕。“万点飞”形容花瓣纷飞飘落。
逐句白话释义
春天来到人间能停留多长时间呢?怎能忍受鹎𫛛鸟儿啼叫着催促春天归去。我不厌倦每天前去观看千回万回,只怕风一吹,那万点花瓣就会随风飘飞散落。诗人通过这些话语,表达了对春天即将离去的深深不舍。他担心一旦风起,美丽的花朵就会凋谢,所以想要多看几眼。这是一种非常直接且真挚的情感表达。
核心主旨概括
这首诗的主题是惜春。诗人通过描写暮春时节鸟儿催春、花儿将落的景象,表达了对春天即将逝去的惋惜之情。诗中“千回看”的动作,生动地表现了诗人对美好春光的留恋。整首诗语言通俗易懂,情感真挚动人。它告诉我们要珍惜眼前的美好时光,不要等到失去了才后悔。这种情感是人们共有的,容易引起读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
动物学:鹎𫛛植物学
“鹎𫛛”在诗中指代鸣禽。在动物学中,鸟类的鸣叫具有明显的季节性规律。春季是鸟类的繁殖季节,雄鸟通过鸣叫吸引配偶和宣示领地,因此春季鸟鸣尤为频繁响亮。古人将这种热闹的鸟鸣声联想为在催促春天归去,赋予了鸟类鸣叫以情感色彩。这种生物习性与文学意象的结合,体现了古人对自然物候的细致观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用舒缓中带急切的语调。首句“春到/人间/得/几时”节奏稍慢,体现疑问与感叹。次句“可堪/鹎𫛛/趣/春归”语调上扬,“趣”字重读,表现催促感。第三句“不辞/日去/千回/看”节奏紧凑,体现急切心情。末句“便恐/风飘/万点/飞”语速放缓,读出忧虑与惋惜。整体情感由无奈转为急切,最后归于深沉的忧虑。
句式仿写指导
可仿写“不辞……便恐……”的句式,表达为了珍视某物而不辞辛劳,同时担忧其失去的心理。例如:“不辞夜读千回看,便恐晨曦卷画图。”仿写时要注意前后句的因果关系,前句是付出的努力或行动,后句是担忧的结果。这种句式能够很好地表现人物内心的珍视与焦虑,增强语言的表现力。通过练习,可以掌握这种表达情感的技巧。
写作应用场景
名句“不辞日去千回看”常用于写作中表达对某人或某物的极度喜爱与不舍。例如在描写观赏风景、收藏爱好或与亲友相聚的场景时,可以使用此句来增强情感的深度。在作文中,可以引用此句来形容那种流连忘返、依依不舍的心情。它能够使文章的语言更加典雅,情感更加细腻。适用于“珍惜”、“热爱”、“留恋”等主题的写作。
关联知识图谱
《春晓》同主题
两首诗均表达了对春天逝去的惋惜之情。《春晓》通过听觉描写春晓景象,本诗通过行为描写表达惜春。两者都是惜春题材的经典之作,情感基调相似,都体现了诗人对自然变化的敏感。但本诗更侧重于主观行动的描写,情感表达更为强烈直接。

名句 CLASSIC LINES

不辞日去千回看
此联为全诗核心名句,以极度夸张的行为描写刻画惜春心理。诗人不厌其烦地每日千回看花,看似痴狂,实则深情。该句通过“不辞”与“千回”的呼应,将抽象的惜春之情具象化为执着的肢体动作,极具艺术感染力。后世常以此句形容对美好事物的极度留恋与珍视,亦常被引用于形容对恋人或心仪之物的痴迷状态,流传甚广。

标签 TAGS

作者 POET

晁公溯
南宋中期官员、诗人,晁公武之弟

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待