谢人惠生日诗二绝 其一

本将豪句慰衰迟,开卷宁知起我悲。

独对春风挥老泪,如闻人诵蓼莪诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲凉 · 沉痛
创作背景
生日酬答
此诗为作者晚年寿辰时酬答友人赠诗之作。友人赠诗本为祝寿,作者却因读诗而引发身世之感与思亲之痛,遂作此诗以表谢意并抒发内心悲慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体短小精悍,便于即景抒情,是宋代文人酬唱赠答的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为悲怆与感伤。诗人本欲借豪句慰藉迟暮之年,却因触景生情引发对身世与亲情的深沉悲痛。情感由慰转悲,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
豪句
豪句指豪迈壮丽的诗句。此处指友人赠送的祝寿诗句。友人本意是用豪迈的诗句来宽慰作者衰老的心境,让他感到高兴。
衰迟
衰迟意为衰老、迟暮。指作者年老体衰、精力衰退的状态。这是作者对自己晚年生活状态的真实描述,流露出无奈之情。
首句释义
我本打算用豪迈的诗句来宽慰自己衰老的晚年。这句诗点明了作者最初收到礼物时的期待心情,希望借诗句振作精神。
次句释义
打开卷轴读诗,哪里知道反而引起了我内心的悲伤。这句写出了作者情感的突然转折,友人的好意却触动了他的痛处。
三句释义
我独自面对着春风,流下了老泪。这句描绘了作者悲伤流泪的场景,春风的生机与作者的老迈形成鲜明对比。
末句释义
就像听到有人在朗诵《蓼莪》这首诗一样。这句用典故表达了作者因友人赠诗而引发的深切思亲之情,悲痛万分。
核心主旨
这首诗通过描写作者收到生日贺诗后的情感变化,表达了晚年内心的孤独与对亲人的深切思念。全诗情感真挚,感人至深。
跨学科 · 是什么
蓼莪诗历史学
《蓼莪》是《诗经·小雅》中的名篇,是中国古代著名的悼念父母的挽歌。这首诗在历史上影响深远,常被后人用来表达对逝去父母的沉痛哀悼与无法报答养育之恩的愧疚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首句“本将/豪句/慰/衰迟”语带期待;次句“开卷/宁知/起/我悲”转折需重读“悲”字;后两句情感喷涌,末句“蓼莪诗”三字应读得深沉凝重。
句式仿写
可仿写“本将……,宁知……”的转折句式。例如:“本将美酒消愁绪,宁知入口更断肠。”通过前后动作与情感的对比,增强语言的表现力。
写作应用
“独对春风挥老泪”一句情景交融,可用于描写老人孤独、触景生情等场景。在写作中,可借鉴这种以乐景衬哀情的手法,用美好的春景反衬内心的悲凉。
关联知识图谱
《诗经·小雅·蓼莪》同典故
末句直接引用《蓼莪》篇名,借其悼念父母的主旨抒发个人情感。

名句 CLASSIC LINES

如闻人诵蓼莪诗
此句化用《诗经·小雅·蓼莪》典故,将友人的赠诗比作悼念父母的挽歌。以“蓼莪”喻指孝子思亲之痛,极大地增强了诗歌的情感张力与悲剧色彩。

标签 TAGS

作者 POET

晁公溯
南宋中期官员、诗人,晁公武之弟

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待