和龚实之闻虏人败盟

请缨未系单于颈,置火须然董卓脐。

列郡奔驰喧羽檄,圣朝哀痛下芝泥。

盟寒关陇无来使,春晚江淮有战鼙。

十载枕边忧国泪,不堪幽梦破晨鸡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
绍兴和议破裂
此诗创作于南宋绍兴年间,时金人撕毁和议,大举南侵。诗人闻讯后,痛感朝廷妥协政策之误,悲愤交加,遂作此诗以明报国之志与忧国之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,是宋代士大夫抒发政治抱负与爱国情怀的典型文体载体。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,核心情感为对国家安危的深切忧虑与报国无门的悲愤。诗人将个人命运与国家兴亡紧密相连,展现了南宋爱国士大夫的典型精神面貌。

基础解读 READING

语文核心知识
请缨
典出汉代终军请求长缨以此缚住南越王,后比喻主动请求杀敌报国。此处指诗人渴望奔赴战场,为国效力。
羽檄
古代紧急军事文书,上插鸟羽表示必须迅速传递。此处形容战事紧急,军情传遍各郡县。
芝泥
指皇帝的诏书,因封泥用芝草装饰而得名。此处指朝廷发布哀痛诏,动员抗敌。
首联释义
我请求长缨去捆缚单于的愿望尚未实现,本该像点天灯那样烧死董卓般的国贼。表达了诗人对敌人的痛恨和未能杀敌的遗憾。
颔联释义
各个郡县都在奔驰忙碌,传递着紧急的军事文书;朝廷发布了哀痛的诏书,动员全国力量抗金。
颈联释义
关陇地区的盟约已经破裂,再也没有使者往来;暮春时节的江淮前线,已经响起了战鼓声。
尾联释义
十年来枕边流尽了忧国的眼泪,实在不忍心让清晨的鸡鸣声惊破我那忧国的幽梦。
核心主旨
这首诗通过描写金人撕毁盟约、发动战争后的紧张局势,抒发了诗人报国无门的悲愤和长期忧国忧民的深情。全诗情感真挚,体现了南宋爱国志士的共同心声。
跨学科 · 是什么
宋金和战历史学
南宋时期,宋金之间多次签订和约又多次破裂。本诗背景即为金人撕毁盟约南侵,这是南宋历史的重要特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联要读出愤激之情,颔联语速稍快表现紧张,颈联低沉,尾联则需读出深沉的悲凉感。
句式仿写
可仿写'十载枕边忧国泪'句式,运用数量词与名词组合,表达长期积累的深厚情感。例如:'半生梦里故园情'。
写作应用
名句'十载枕边忧国泪'可用于描写爱国情怀、责任感或长期坚持的主题。适用于议论文中举例论证,增强文章感染力。
关联知识图谱
终军请缨同典故
首句'请缨'直接引用汉代终军请长缨缚南越王的典故,表达报国壮志。

名句 CLASSIC LINES

十载枕边忧国泪,不堪幽梦破晨鸡
此联为全诗诗眼,以枕边泪、晨鸡鸣等日常意象,将十年忧国之情具象化。语言质朴而情感深沉,极具艺术感染力,是宋诗中抒发爱国情怀的名句。

标签 TAGS

作者 POET

黄公度 1109年-1156年
南宋诗人、状元、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待