镊白

昨夜庭梧满意凉,秋风不贷鬓边霜。

等闲镊白了时节,书策纵横日上廊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜时
创作背景
晚年闲居
此诗为杨万里晚年退居家乡吉水时所作。诗人历经宦海沉浮,晚年归隐田园,专注于读书与写作。诗中反映了作者在生命暮年,面对衰老与时光流逝时的真实心境与生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,适宜抒发即兴感悟与生活哲理。
情感 · 解读
核心情感为对时光流逝的感叹与对衰老的无奈。诗人通过拔除白发的细节,抒发了壮志未酬、年华老去的复杂心境,既有对生命规律的坦然接受,亦隐含对读书治学之执着追求。

基础解读 READING

语文核心知识
满意
诗中“满意”意为“满心”或“满眼”,形容凉意充盈的状态。此处并非现代汉语中的“知足、称心”之意,而是指昨夜庭院中的梧桐树充满了凉意,让人真切感受到了秋天的到来。这种用法保留了古汉语的构词特点,阅读时需注意区分古今词义差别。
不贷
“不贷”意为“不予宽恕”或“不饶恕”。“贷”本义为借贷,引申为宽恕、饶恕。诗中说秋风“不贷鬓边霜”,运用拟人手法,形象地写出了秋风的无情,它不肯饶恕诗人鬓边的白发,反而让白发显得更加刺眼,寓意时光对人的衰老毫不留情。
全句释义
昨夜庭院里的梧桐树充满了凉意,秋风毫不留情地吹拂着我鬓边的白发。我闲来无事拔掉了白发,不知不觉时节已经流逝,只有书籍纵横摆放,太阳已经升上了回廊。全诗语言通俗,描绘了诗人晚年闲居读书的生活场景。
核心主旨
这首诗通过描写秋日拔除白发的日常小事,表达了诗人对时光流逝、年华老去的感叹。虽然岁月无情,但诗人依然沉浸在书卷之中,展现了一种以读书消遣时光、坦然面对衰老的生活态度。全诗既有对衰老的无奈,更有一种豁达与执着。
跨学科 · 是什么
梧桐报秋植物学
梧桐树是典型的落叶乔木,对气候变化非常敏感。古人认为梧桐“一叶落而知天下秋”,因此梧桐落叶被视为秋天到来的信号。诗中“庭梧满意凉”正是利用了这一植物学特性与文化传统,通过梧桐带来的凉意,生动地表明了季节的转换。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时应采用七言绝句标准的“二二三”节奏。前两句“昨夜/庭梧/满意凉,秋风/不贷/鬓边霜”语调宜稍缓,带出秋夜的凉意与沧桑感。后两句“等闲/镊白/了时节,书策/纵横/日上廊”节奏可稍快,体现诗人的豁达与读书的专注。韵脚字“凉、霜、廊”需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿写“等闲……了……”这一句式,表达在不知不觉中时光流逝的感慨。例如:“等闲蹉跎了岁月,梦想依稀梦里寻”、“等闲挥霍了青春,回首方知寸金贵”。这种句式通过“等闲”一词,将原本沉重的时光话题变得举重若轻,富有哲理韵味。
写作应用
“秋风不贷鬓边霜”一句适用于描写时光无情、岁月催人老的作文主题。在写关于“珍惜时间”、“面对衰老”、“岁月痕迹”等话题时,可引用此句来增强文章的文学底蕴,表达对时光流逝的无奈与感叹,使文章更具感染力。
关联知识图谱
一叶知秋同典故
梧桐落叶是秋天到来的标志性景象,本诗首句“庭梧满意凉”即化用此典故,渲染秋意。
诚斋体同作者
本诗语言通俗活泼,幽默风趣,体现了杨万里创立的“诚斋体”特色,善于从日常琐事中发掘诗意。

名句 CLASSIC LINES

等闲镊白了时节
此句为全诗诗眼,以轻松语调写沉重话题。将拔除白发这一日常琐事上升到对时节流逝的感悟,体现了宋诗特有的理趣。后世常以此句形容对衰老的达观态度或对时光的无声抗议。

标签 TAGS

作者 POET

黄公度 1109年-1156年
南宋诗人、状元、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待