咏鸡头

桃李妍众目,取次红绿插。

练练湖中姿,佳菓须作铁。

名字胜且高,意亦仿鸡舌。

黧面君莫侮,满腹珠玑列。

昔者灵沼会,赋就苏子辙。

只今风味远,是说非密说。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感托物言志
创作背景
咏物寄怀
宋代文人多喜以日常风物入诗,此诗当为诗人品尝鸡头(芡实)时有感而发。借苏辙《和文与可洋州园亭三十咏·荻浦》中关于鸡头的典故,抒发对内在美德的赞赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由古朴。源于汉代歌谣,至唐宋依然盛行。语言质朴自然,适合托物言志,在宋代文人诗中占有重要地位。
情感 · 解读
诗人借鸡头果外表黧黑粗糙、内里珠玑满腹的特点,寄托了不可貌相、重在内秀的价值观念。通过对比桃李的妖艳与鸡头的朴实,表达了对内在品质的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“妍”意为美丽妖艳,形容桃李花开繁盛。“取次”意为随便、草草,形容桃李随处皆是。“练练”形容洁白的样子,此处指水中植物姿态。“黧面”指黑黄色的面孔,形容鸡头果皮粗糙色深。“珠玑”本意珠宝,此处比喻鸡头果实圆润如珠。
逐句释义
桃李在众人眼中显得美丽,红红绿绿随意插满枝头。湖中姿态洁白美好,好的果实必须长得坚硬如铁。它的名字好听且高尚,意思也像鸡舌香一样美好。不要侮辱它黑黄的面孔,它肚子里排列着满腹的珍珠。过去在灵沼聚会时,苏辙曾写过关于它的诗赋。如今它的风味流传久远,这道理不是秘密而是明说。
主旨概括
这首诗通过描写鸡头果外表粗糙丑陋但内部果实圆润美味的特点,对比了桃李外表鲜艳却华而不实。告诉我们要看重内在品质,不要被外表所迷惑,做人也要像鸡头一样有真才实学。
跨学科 · 是什么
植物学特征植物学
鸡头果学名芡实,是睡莲科一年生水生草本植物。它的叶子巨大,漂浮在水面上。果实呈圆球形,顶端尖像鸡头,所以叫鸡头果。外皮确实很粗糙且坚硬,剥开后里面的种子叫芡实,可以食用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要平缓沉稳。前四句读出对比感,“桃李”语调轻快,“佳菓”语调有力。后四句读出赞美之情,“黧面君莫侮”要读得郑重,“满腹珠玑列”要读得饱满响亮,强调内在价值。
句式仿写
可以模仿“黧面君莫侮,满腹珠玑列”的句式进行写作。例如描写花生:“麻屋君莫笑,红帐卧佳人”。描写煤炭:“黑面君莫嫌,燃之送温暖”。这种先抑后扬的句式能突出事物的本质。
写作应用
在写关于“外表与内在”、“真才实学”、“低调做人”等主题的作文时,可以引用“黧面君莫侮,满腹珠玑列”这句诗。用来论证不能以貌取人,或者形容那些默默无闻却有真才实学的人。
关联知识图谱
鸡头米同物异名
芡实因果实形状似鸡头,在民间俗称鸡头米或鸡头果,是同一种水生植物的不同称呼。

名句 CLASSIC LINES

黧面君莫侮,满腹珠玑列
此二句为全诗警策,以“黧面”与“珠玑”形成强烈反差。

标签 TAGS

作者 POET

员兴宗 ?-1170/1171
南宋中层文官、诗人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待