登稽古阁晚眺

檐外川原迥,烟中草树微。

山城暮吹角,客子泪沾衣。

岁月经身老,行藏与愿违。

归禽带落日,渺渺背人飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感壮志难酬 · 思乡 · 羁旅
创作背景
晚年漂泊
此诗具体创作年份虽难确考,但据诗意推断,应作于诗人晚年漂泊异乡期间。诗人登临稽古阁,目睹山河远景与暮色凄凉,感怀身世际遇而作此诗,反映了宋代士大夫在动荡时局中的典型心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。五言律诗起源于南朝,至初唐定型,是唐代诗歌的重要体裁之一,要求颔联与颈联对仗工整,格律严谨。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅思乡之愁。诗人登高远眺,见暮色苍茫,闻号角悲鸣,引发强烈的漂泊之感与思乡之情,情感真挚深沉,具有典型的羁旅诗特征。

基础解读 READING

语文核心知识
“迥”字读作jiǒng,意为遥远。在诗中形容檐外川原辽阔无边,视线极为开阔,奠定了全诗苍茫的基调。
行藏
“行藏”一词出自《论语》,意为出仕与归隐,代指一个人的出处进退或人生际遇。诗中指诗人的遭遇与平生志愿相违背。
首联释义
屋檐之外,河流与原野向远方延伸,极其辽阔;在暮霭烟霏之中,远处的草木显得模糊微小。
颔联释义
傍晚时分,这座山城响起了悲凉的号角声;身为客居他乡的游子,听到这声音不禁潸然泪下,沾湿了衣襟。
颈联释义
岁月不断流逝,我也随着时光的推移而衰老;我的人生际遇和出处进退,都与年轻时的志愿相违背。
尾联释义
归巢的鸟儿背负着落日的余晖,在渺茫的天空中向远处飞去,仿佛是背对着人独自远行。
核心主旨
这首诗通过描写登高远眺所见的苍茫暮色,抒发了诗人漂泊异乡的羁旅之愁,以及岁月蹉跎、壮志难酬的悲愤之情,展现了诗人深沉的身世之感。
跨学科 · 是什么
山城地理地理学
诗中提到的“山城”指依山而建的城市。这类城市通常地势较高,视野开阔,但也意味着交通不便,环境相对闭塞,容易引发游子的孤独感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意全诗情感基调苍凉悲壮。首联语调平缓,展现辽阔之景;颔联“暮吹角”三字稍重,“泪沾衣”语速放缓,带悲怆感;颈联沉郁顿挫,读出无奈之感;尾联“渺渺”二字拉长音,留有余韵。
句式仿写
可仿写“名词+动词+名词,叠词+动词+名词”的句式。例如:“孤帆带远水,悠悠向天流”,通过模仿学习诗人以景结情的手法。
写作应用
“归禽带落日,渺渺背人飞”一句可用于描写黄昏景色,或表达孤独、离别、思乡等情感。在作文中引用此句,能增添文章的诗意与文化底蕴。
关联知识图谱
羁旅思乡主题同主题
本诗与马致远《天净沙·秋思》同为羁旅思乡名篇,均通过描绘黄昏景色抒发漂泊之愁。

名句 CLASSIC LINES

归禽带落日,渺渺背人飞
此联写归鸟背负落日向远方飞去。以鸟之归飞反衬人之不归,以落日之景烘托迟暮之情。

标签 TAGS

作者 POET

蔡柟 ?-1170
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待