泊钓台

高台百尺凌云碧,维舟夜久霜月白。

瘿木窣窣摇枯藤,寒濑潺潺落苍石。

先生退隠知几年,汉家钟鼎徒凌烟。

高风千古磨不尽,山水照映长明鲜。

我来俯仰惭羁旅,冲寒愁怕玄冬暮。

此身不负白鸥盟,暂此迟留亦何预。

起来搔首江茫茫,孤篷却逐雁随阳。

人生游行岂易得,惟有此夕难相忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感怀古
创作背景
严子陵钓台
钓台位于今浙江桐庐富春江畔,是东汉著名隐士严子陵拒绝光武帝征召、归隐垂钓之处。此地为历代文人墨客凭吊胜地,象征着士大夫独立不迁的人格精神。诗人途经此地,触景生情,借古喻今,写下了这首传世名作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,全诗共十二句,每句七字,偶数句押韵。七言古诗源于汉代歌谣与建安诗歌,至唐代成熟,形式灵活,不讲究严格平仄对仗。此诗韵律铿锵,气势流转,体现了宋诗以议论入诗、骨力遒劲的特征,在文体上属于典型的文人古体诗。
情感 · 解读
诗人夜泊钓台,缅怀汉代隐士严子陵的高风亮节,反观自身羁旅仕途的疲惫,产生强烈的情感共鸣。全诗情感由对古人的崇敬转为对自我的审视,最终落脚于对眼前良辰美景的珍惜与对人生际遇的感慨,情感层次丰富,意境深远。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“凌云”形容高台耸入云霄。“维舟”指系船停泊。“瘿木”指树木根部或树干上的赘生瘤状物,此处形容古树形态奇特。“钟鼎”代指高官厚禄与功名富贵。“羁旅”指长久寄居他乡作客。“玄冬”指冬季。“白鸥盟”指与海鸥为友,比喻隐居忘机。
逐句释义
高高的钓台仿佛直插云霄,碧空如洗。我停船夜宿,久久凝望,只见霜色与月光交织一片洁白。岸边的老树藤蔓在风中窸窣作响,冰冷的溪水拍打着苍黑的石头发出潺潺声。严子陵先生归隐山林不知已有多少年,汉朝的功名利禄对他来说不过是过眼云烟。他那高尚的风骨千古流传,永不磨灭,就像这山水一样永远鲜明照人。我来到这里,上下打量,为自己奔波仕途感到惭愧。冒着严寒,我心中愁闷,唯恐这冬夜漫长难熬。我这一生并没有辜负与白鸥结盟归隐的初心,暂时在此停留又有什么关系呢?起身搔首四望,江面茫茫无际,我这一叶孤舟追逐着南飞的大雁。人生在世,像这样畅游的机会哪里容易得到?只有今晚这番心境难以忘怀。
主旨概括
这首诗通过描写夜泊钓台的所见所闻,赞颂了东汉隐士严子陵不慕名利、高风亮节的精神。诗人借古喻今,表达了对自己羁旅仕途的厌倦,以及对隐逸自由生活的向往,同时也流露出对眼前山水佳境的珍惜之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
钓台位于浙江省桐庐县富春山麓,富春江畔。富春江流经低山丘陵地区,江水清澈,两岸山势陡峭。诗中“高台百尺”虽有夸张,但钓台确实位于山腰峭壁之上,下临深渊,地势险要,是典型的河流侵蚀地貌与丹霞地貌结合的景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗应读出苍凉悲壮与深沉感慨的基调。前四句写景,语速稍缓,重读“凌云”、“霜月白”,营造清冷氛围。中四句怀古,语调庄重,强调“磨不尽”、“长明鲜”。后四句抒怀,情感由抑转扬,“惭”、“愁”字低沉,结尾“难相忘”要读出余音绕梁的韵味。
句式仿写
可仿写“高风千古磨不尽,山水照映长明鲜”这一句式,运用对偶与象征手法。例如:“丹心一片照汗青,岁月流转永流传”或“真情万载冲不淡,记忆回放总如新”。通过具体事物(山水、岁月)来象征抽象品质(高风、真情)。
写作应用
名句“高风千古磨不尽,山水照映长明鲜”可用于写作中赞美人物高尚品德或论述精神与自然的关系。例如在写“不朽的精神”话题时,可引用此句论证:真正的伟大人格能超越时间的冲刷,像山水一样永恒存在,给人以启迪。
关联知识图谱
东汉隐士人物关联
严子陵为东汉著名隐士,光武帝刘秀同学,拒官归隐,被后世视为高风亮节的象征。
《严先生祠堂记》同题名篇
范仲淹曾作名篇《严先生祠堂记》,中有“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长”之句,与本诗主旨高度契合。

名句 CLASSIC LINES

高风千古磨不尽,山水照映长明鲜
诗人以“磨不尽”形容高风亮节的坚韧,以“山水照映”象征人格与自然的永恒融合。

标签 TAGS

作者 POET

蔡柟 ?-1170
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待