邑居

暖褫貂裘病骨轻,茨檐穷伏废将迎。

庖人投刃喧羊肆,溪子擎牙近禁营。

云破日痕𫄠𪩘道,雨残烟脚媚荑英。

传闻内史轻租契,私约吾农对耦耕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗作于宋祁晚年外放或闲居时期。诗人因身体病弱而卸任繁重政务,暂居邑居之地,得以近距离观察市井与田园生活,从而触发创作灵感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
核心情感为闲适恬淡,表现诗人病后初愈、远离官场纷扰的轻松心境。通过对田园生活的细腻描绘,流露出对隐居生活的满足与对民生疾苦的关切。

基础解读 READING

语文核心知识
意为剥夺、解下。诗中指诗人脱去御寒的貂裘,暗示卸下官场重负或病体发热后的轻松状态。
茨檐
指茅屋屋檐。茨指用茅草盖屋顶,此处代指诗人居住的简陋居所,体现其安贫乐道的心境。
首联释义
脱去暖和的貂裘,病愈后的身体感到格外轻盈。居住在茅屋中深居简出,不再进行官场上的迎来送往。
颔联释义
厨师在羊肉铺里放下刀具发出声响,乡野之人手持牙牌走近了皇家禁军的营房。
颈联释义
云层破开,阳光像丝线一样划过山间小道。雨后残存的雾气像脚一样,轻柔地笼罩着初生的嫩芽。
尾联释义
听说内史大人减轻了租税契约,我私下里和农民们约定,要一起进行耕作劳动。
闲适归农
全诗描写了诗人病后闲居的生活场景,既有对市井与军营景象的观察,也有对自然美景的细腻刻画,最终落脚于听闻减租后想要归隐田园的愿望,情感闲适恬淡。
跨学科 · 是什么
邑居地理学
指城市或城镇中的居住地。诗题表明诗人并未隐居深山,而是居住在城邑之中,体现了宋代文人'大隐隐于市'的生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓平和。首联'暖褫/貂裘/病骨轻'语速稍快表现轻松,尾联'私约/吾农/对耦耕'则需读出期待与欣慰之情。
句式仿写
可仿写'云破日痕𫄠𪩘道'一句,运用主谓结构加动宾补结构,如'风卷残云扫碧空',练习景物描写技巧。
写作应用
核心名句'云破日痕𫄠𪩘道,雨残烟脚媚荑英'可用于描写雨后初晴的自然景色,或比喻困境过后出现的希望与生机。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者,'红杏尚书',与兄宋痒并称'二宋'。
近体诗同体裁
本诗体裁,讲究声律对仗。

名句 CLASSIC LINES

云破日痕𫄠𪩘道,雨残烟脚媚荑英
此联为全诗写景核心名句。以细腻笔触描绘雨后初晴的山水瞬间,'破'字有力,'媚'字传神,将自然景物拟人化,展现了宋诗'以俗为雅'、刻画入微的艺术特色。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待