惊鸥

渔拽乱溪来,白鸥惊已屡。

不应畏机心,却下沧波去。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感淡泊 · 超脱
创作背景
创作背景
此诗具体创作年代不详,据《全唐诗》收录情况推断,应为李中在南唐时期所作。诗人身处乱世,目睹官场倾轧与人情诈伪,借白鸥这一传统隐逸意象,抒发对“机心”的厌恶与对高洁品格的坚守,反映了晚唐五代文人普遍的避世心理。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小,讲究格律严谨,要求平仄协调、对仗工整,虽字数有限,但要求意境深远,以小见大,是唐代诗歌中极具代表性的体裁之一。
情感 · 解读
诗中通过描写白鸥受惊飞去的场景,寄托了诗人对自然本真的向往和对世俗机心的摒弃。核心情感表现为对自由生活的渴望,以及渴望摆脱世俗羁绊、回归精神家园的淡泊情怀,情感基调清幽而意蕴深长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“渔”指渔人,“拽”意为拖拽,生动描绘了渔人拉网的姿态。“乱溪”指溪流杂乱或水波荡漾的样子。“屡”意为多次,点明白鸥受惊并非偶然。“机心”指机巧功利之心,源自《庄子》典故。“沧波”指苍青色的水波,象征广阔自由的自然天地。
逐句白话释义
渔人在杂乱的溪水中拖拽渔网,白鸥受到惊吓已经多次飞起。它们应该不是因为畏惧世人的机心,而是主动选择飞向那苍青色的波涛远去。
核心主旨概括
这首诗通过描写白鸥因渔人活动而受惊飞离的场景,运用拟人手法,赋予白鸥高洁的人格特征。诗人借白鸥“不畏机心”却“下沧波去”的行为,表达了自己对世俗尔虞我诈的厌弃,以及对自由自在、无拘无束生活的向往与追求。
跨学科 · 是什么
白鸥的生物习性植物学
白鸥属于鸥形目鸥科鸟类,常栖息于江河湖泊等水域。它们生性敏感警觉,对周围环境变化反应迅速。诗中“惊已屡”准确捕捉了白鸥易受惊扰的生物学特性,渔人的拉网动作打破了水面的平静,触发了白鸥的防御本能,使其频繁起飞逃离。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用五言绝句标准的二三节奏。前两句“渔拽/乱溪来,白鸥/惊已屡”语调稍促,表现环境的动态与惊扰感。后两句“不应/畏机心,却下/沧波去”语调舒缓,“不应”二字可稍作停顿以示转折,“沧波去”三字宜读得悠长,体现意境的深远与超脱。
句式仿写指导
本诗后两句运用了“不应……却……”的反转句式,通过否定常理推测来突出真实意图。仿写时可参考此结构,例如:“不应畏严寒,却向雪中开”(写梅花);“不应贪繁华,却向深山去”(写隐士)。这种句式能有效突出描写对象独特的品质与追求。
写作应用场景
核心名句“不应畏机心,却下沧波去”适用于表达孤高自赏、不随波逐流的人生态度。在写作“坚守本心”、“拒绝世俗”、“追求自由”等主题的作文时,可作为论据引用,论证真正的强者并非畏惧险恶环境,而是主动选择适合自己的广阔天地。
关联知识图谱
杜甫《江村》同典故
杜甫诗中“相亲相近水中鸥”与李中此诗均以白鸥象征自由闲适,二者在意象内涵上具有高度一致性。

名句 CLASSIC LINES

不应畏机心,却下沧波去
此联为全诗点睛之笔,以反诘语气赋予白鸥以人格化特征。诗人认为白鸥离去并非因为畏惧人世机心,而是出于对自由的向往,主动选择回归沧波。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待