挽老苏先生

立言高往古,抱道郁当时。

铅椠方终业,风灯忽遘悲。

名垂文苑传,行纪太丘碑。

后嗣皆鸾𬸦,吾知庆有诒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 悼亡
创作背景
挽诗创作背景
此诗为挽悼北宋著名文学家苏洵(老苏先生)而作。苏洵于治平三年(1066年)病逝于京师,文坛震动。作者以此诗寄托哀思,高度概括了苏洵在古文运动中的卓越贡献及其“文以明道”的学术地位。诗中既哀悼其著述未终,又对其三子(苏轼、苏辙等)的才华给予极高评价,符合当时士大夫阶层的丧悼礼仪规范。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,源于五言古诗,定型于初唐沈宋,格律严谨。全诗八句四联,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是唐代科举与文人交际的核心诗体。此体承载了儒家礼乐教化功能,艺术地位崇高,历代文人以此展示才学与修养。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,深含对逝者道德文章的推崇与痛惜。首联仰其立德立言之高,颔联叹其修业未竟之悲,颈联颂其声名行之广,尾联慰其家嗣得庆之远。情感由敬转悲,复归于慰,层次分明,体现了儒家丧礼哀而不伤、重德崇礼的精神内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“立言”指著书立说,确立不朽言论。“抱道”指坚守正道。“铅椠”指铅粉笔与木板,代指著述校勘工作。“风灯”喻生命短暂无常。“鸾𬸦”指凤凰一类的神鸟,喻指才俊。“诒”指遗留、赠予。这些词汇构建了全诗庄重典雅的语言风格。
逐句白话释义
他的著书立说高过古人,怀抱正道却在当时不得施展。著述事业刚刚完成,如风中灯烛忽然遭遇死丧之悲。他的名字流传在文苑传记中,德行被记载在碑文上。后代子孙都是鸾凤般的才俊,我知道这是先人留下的福庆。
核心主旨概括
这是一首悼念苏洵的挽诗。诗歌赞扬了苏洵在文学和道德上的崇高成就,表达了对他在事业完成之际突然离世的惋惜,并对其子孙后代的才华给予了高度评价和美好祝愿。全诗体现了对逝者的敬重和对家族传承的肯定。
跨学科 · 是什么
古代丧葬礼俗社会学
“挽诗”是古代用于哀悼死者的诗歌体裁,属于“挽歌”的一种。在古代丧葬礼仪中,士大夫阶层常通过撰写挽诗来表达对逝者的哀思与评价。诗中提到的“碑”即墓碑,是记录逝者生平功绩的重要载体,体现了古代“慎终追远”的孝道文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗节奏庄重舒缓,体现哀悼之情。首联“立言/高/往古,抱道/郁/当时”宜读得沉稳有力。颔联“铅椠/方/终业,风灯/忽/遘悲”转折处需重读“忽”字,表现突兀感。颈联与尾联语调稍扬,带有赞颂与慰藉之意。韵脚字“时、悲、碑、诒”需读得绵长。
句式仿写指导
可仿写“名垂……传,行纪……碑”这一对仗句式。例如:“名垂英雄传,行纪烈士碑”。该句式结构严谨,动词“垂”与“纪”相对,名词“传”与“碑”相对,适合用于歌颂人物事迹与成就。
写作应用场景
“立言高往古”一句可用于评价在学术、文化领域有开创性贡献的学者或作家,表达对其著作价值的极高认可。在撰写文化名人纪念文章或学术评论时,此句可作为点睛之笔,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏洵(老苏)为“唐宋八大家”之一,本诗即专为悼念其逝世而作,评价其文学地位。

名句 CLASSIC LINES

立言高往古
此句为全诗纲领,高度评价逝者在文学与思想领域的崇高地位。意指其著书立说、阐发义理的成就超越了古人,确立了其在文化史上的不朽地位。此句化用《左传》“三不朽”之典,将逝者定位为“立德、立功、立言”的儒家典范,常被后世用于评价文学宗师。

标签 TAGS

作者 POET

曾公亮 999~1078
北宋政治家、诗人,仁宗至神宗朝重臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待