开元寺凌虚阁对雪寄解唐卿

璚滴琳华一夜凝,凌虚雕槛晓来凭。

眼观银色三千界,身到瑶台十二层。

玉洒砌尘供庾斛,粉融檐水妒房陵。

化人宫好分明在,恨不同君把袂登。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 思友
创作背景
洛阳唱和
此诗作于宋仁宗时期,王珪时任翰林学士等职,活动中心多在汴京或洛阳。诗题中“开元寺凌虚阁”为当时名胜,诗人于此对雪寄赠友人解唐卿,具体创作年份虽难确考,但可定为仕宦时期的冬日唱和之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精工细作的诗歌审美取向。
情感 · 解读
诗人登高赏雪,以瑰丽的想象描绘银装素裹的世界,情感基调高昂旷达,表现出对自然奇景的惊叹与沉醉。

基础解读 READING

语文核心知识
璚滴琳华
“璚”同“琼”,美玉。“琳华”指美玉之花。这里都是比喻雪花晶莹剔透,像美玉做成的花一样。这句诗是说雪下了一整夜,像玉花一样堆积凝结。
凌虚
意思是升向高空或高高地在空中。这里指凌虚阁地势很高,像悬在空中一样,也点出了题目中的地点。
首联释义
像美玉一样的雪花下了一整夜,凝结在大地上。天亮后,我独自倚靠在凌虚阁雕花的栏杆上向外眺望。
颔联释义
放眼望去,整个世界都变成了银白色,仿佛看到了佛教中说的三千大千世界。感觉自己身体轻飘飘的,好像登上了道教传说中的瑶台仙境。
颈联释义
雪花像玉屑一样洒落,多得可以用斛来计量,覆盖了台阶上的尘土。屋檐边融化的雪水,比那名贵的房陵酒还要纯净诱人。
尾联释义
这雪后的世界分明就是传说中的化人宫仙境。只遗憾不能和你一起拉着手衣袖,共同登上这高楼赏景。
核心主旨
这首诗描写了冬日雪后登高所见的壮丽景色,诗人运用丰富的想象,将雪景比作天宫仙境。最后表达了对朋友解唐卿的思念,遗憾不能一同分享这美好的景色。
跨学科 · 是什么
三千界天文学
“三千界”是佛教术语“三千大千世界”的简称。古人认为宇宙由无数个世界组成,这里用来形容雪景范围极大,一眼望去无边无际,整个世界都变成了银白色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时要读出惊喜和赞叹的语气。前四句写景,语调要高昂、舒展,体现雪景的壮阔。后四句转入抒情,语调要稍微低沉、缓慢,读出遗憾和思念之情。
句式仿写
可以模仿“眼观……,身到……”的句式进行写作。例如:“眼观碧波千万顷,身游沧海九重天”。这种句式对仗工整,适合描写宏大的景象。
写作应用
“眼观银色三千界,身到瑶台十二层”这两句诗可以用在描写雪景、登高望远或者表达开阔胸襟的作文中,能增加文章的文采和气势。
关联知识图谱
王珪(北宋)同作者
本诗作者,北宋著名文学家,官至宰相,其诗风华贵典雅。
咏雪诗同主题
本诗以雪为核心意象,属于古典诗词中的咏雪题材。

名句 CLASSIC LINES

眼观银色三千界,身到瑶台十二层
此联运用佛教与道教意象,极言雪景之壮阔与登高之超脱,气象宏大,对仗工整,是宋诗中描写雪景的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

陈洎 ?-1049
北宋仁宗朝地方官、中层财政官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待